Nine Creations (Sarga), Guṇa-Streams of Beings, and Brahmā’s Progeny in Cyclic Time
तस्मादहर्देवतानां रात्रिः स्याद् देवविद्विषाम् / तयोर्मध्ये पितॄणां तु मूर्तिः सन्ध्या गरीयसी
tasmādahardevatānāṃ rātriḥ syād devavidviṣām / tayormadhye pitṝṇāṃ tu mūrtiḥ sandhyā garīyasī
അതുകൊണ്ട് ദേവന്മാർക്ക് ‘പകൽ’ ആയതു ദേവദ്വേഷികൾക്ക് ‘രാത്രി’ ആകുന്നു. ആ രണ്ടിന്റെയും മദ്ധ്യേ പിതൃകളുടെ ഏറ്റവും വന്ദ്യമായ രൂപം ‘സന്ധ്യ’ തന്നെയാണ്.
Sūta (narrating to the sages), within the Kurma Purana’s teaching on kāla (cosmic time) and ritual junctions (sandhyā)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Indirectly: by emphasizing Sandhyā as a liminal ‘junction’ (saṃdhi) that is revered, the verse points to a dharmic discipline where one turns inward at transitions—supporting steadiness of awareness that later Shaiva-Vaishnava teachings associate with realizing the Self beyond changing time.
The verse highlights Sandhyā as supremely important—supporting sandhyā-vandana (twilight worship), japa, and disciplined daily observances. In the Kurma Purana’s broader spiritual frame, such regular junction-practices stabilize the mind (citta) and purify karma, forming a foundation compatible with Pashupata-oriented restraint and devotion.
Not explicitly by name here; the synthesis appears in the shared dharmic emphasis: reverence for Sandhyā and Pitṛs is upheld as a universal discipline across sectarian lines, aligning with the Kurma Purana’s wider tendency to harmonize Vaiṣṇava devotion with Śaiva-Pāśupata ritual and yogic discipline.