Shloka 26

Vṛṣotsarga (Bull-Release Gift): Procedure, Merit, and Narratives on Dharma, Karma, and Liberation

वृषं तत्सतरीयुक्तं पूजयित्वा समुत्सृजेत्

vṛṣaṃ tatsatarīyuktaṃ pūjayitvā samutsṛjet

ആ (വസ്ത്രാവരണം) ധരിച്ച വൃഷഭത്തെ പൂജിച്ച ശേഷം, പിന്നെ വിധിപ്രകാരം വിട്ടയക്കണം.

वृषम्the bull
वृषम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवृष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया (Accusative, 2nd), एकवचन (Singular)
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative, 2nd), एकवचन (Singular)
सतरीयुक्तम्provided with a 'satarī' (cover/cloth)
सतरीयुक्तम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसतरी (प्रातिपदिक) + युक्त (प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (Past passive participle/क्त), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative, 2nd), एकवचन (Singular); तत्पुरुष: 'सतर्या युक्तम्'
पूजयित्वाhaving worshipped
पूजयित्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootपूज् (धातु) + त्वा (क्त्वा)
Formक्त्वान्त अव्यय (Gerund/Absolutive): 'having worshipped'
समुत्सृजेत्should release/let go
समुत्सृजेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-उत्-सृज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Ritual Type: Ekoddishta

Beneficiary: Pitr

Timing: As an auxiliary funerary rite performed in the śrāddha sequence

Concept: Ritual action (kriyā) performed with worship and proper adornment yields intended karmic support; release is the operative completion.

Vedantic Theme: Karma-kāṇḍa efficacy within dharmic order; intention and correct procedure shape results.

Application: When undertaking duties (ritual or secular), complete them properly—prepare, honor stakeholders, then execute the final step without negligence.

Primary Rasa: shanta

Type: ritual-site

Related Themes: Garuda Purana 2.6: vṛṣotsarga procedural steps (pūjā, vastra, utsarga)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse indicates a prescribed funerary act: the bull is ritually honoured (with a designated cloth covering) and then released, symbolizing a sanctioned offering/act of dharma connected with post-death rites.

In the Preta Kanda, such rites are presented as supportive dharmic observances performed by the living for the departed; this verse contributes a specific step—honour and release of the ritual bull—within that ritual framework.

Follow authentic guidance from trained priests and family tradition for antyeṣṭi/śrāddha; the takeaway is to complete prescribed duties respectfully—first with reverence (pūjā), then with proper completion (release/letting go).