सम्पदः स्वप्नसंकाशा यौवनं कुसुमोपमम् / तडिच्चपलमायुष्यं कस्य स्याज्जानतो धृतिः
sampadaḥ svapnasaṃkāśā yauvanaṃ kusumopamam / taḍiccapalamāyuṣyaṃ kasya syājjānato dhṛtiḥ
സമ്പത്ത് സ്വപ്നസദൃശം, യൗവനം പുഷ്പസമം; ആയുസ്സ് മിന്നലുപോലെ ക്ഷണഭംഗുരം—ഇതു അറിഞ്ഞിട്ട് ആര് പ്രമാദത്തിൽ ശിഥിലനാകും, ധൃതിയിൽ കുലുങ്ങും?
Lord Vishnu (in discourse to Garuda)
Concept: All worldly supports are transient—wealth like a dream, youth like a flower, lifespan like lightning—therefore cultivate unwavering resolve toward the highest good.
Vedantic Theme: Anitya-vastu-viveka leading to vairāgya; dhṛti (steadfastness) as a prerequisite for sustained sādhana.
Application: Use impermanence as motivation: simplify attachments, prioritize practice, service, and remembrance of the Divine daily.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Related Themes: Garuda Purana 2.49.25-28 (urgency; tattva practice; delusion; time)
This verse stresses that wealth, youth, and even lifespan vanish quickly; remembering impermanence strengthens dhṛti (steady resolve) to live dharmically and prepare spiritually rather than chase unstable pleasures.
In the Preta Kanda context, death is presented as certain and near; the verse functions as a wake-up call to cultivate right conduct, detachment, and spiritual preparedness before the post-death journey and its consequences of karma.
Treat wealth and status as temporary, use youth and health for disciplined living, charity, and worship, and make daily choices that build steady character (dhṛti) rather than impulsive attachment.