Shloka 34

Determining Rites for Difficult/Inauspicious Deaths; Annual and Daily Śrāddha Rules

नित्यं दैवञ्च वृद्धिञ्च काम्यं नैमित्तिकं तथा / श्राद्धान्युक्तप्रकारेण कुर्वन् सिद्धिमवाप्नुयात् / इति ते कथितं तार्क्ष्य किमन्यत्परिपृच्छसि

nityaṃ daivañca vṛddhiñca kāmyaṃ naimittikaṃ tathā / śrāddhānyuktaprakāreṇa kurvan siddhimavāpnuyāt / iti te kathitaṃ tārkṣya kimanyatparipṛcchasi

നിത്യ, ദൈവ, വർദ്ധി, കാമ്യ, നൈമിത്തിക—ഇത്തരം ശ്രാദ്ധങ്ങൾ ശാസ്ത്രോക്തവിധിയിൽ ചെയ്യുന്നവൻ സിദ്ധി പ്രാപിക്കും. ഹേ താർക്ഷ്യ (ഗരുഡാ), ഇതു നിന്നോട് പറഞ്ഞു; ഇനി എന്താണ് ചോദിക്കാനുള്ളത്?

नित्यम्regular/constant (rite)
नित्यम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषणरूपेण (adjectival use)
दैवम्(śrāddha) for the gods
दैवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदैव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
and
:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
वृद्धिम्(rite for) increase/prosperity
वृद्धिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवृद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
and
:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
काम्यम्desire-motivated/optional
काम्यम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootकाम्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (qualifying a śrāddha-type)
नैमित्तिकम्occasional (due to a cause)
नैमित्तिकम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootनैमित्तिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण
तथाlikewise/also
तथा:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/समुच्चयार्थे (adverb: likewise/also)
श्राद्धानिśrāddhas (rites)
श्राद्धानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
युक्त-प्रकारेणby the proper method
युक्त-प्रकारेण:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootयुक्त (कृदन्त, √युज् धातु) + प्रकार (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; नपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग-प्रयोगे साधारणतः; करणवाचक (instrumental: by means of)
कुर्वन्doing/performing
कुर्वन्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सिद्धिम्success/accomplishment
सिद्धिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अवाप्नुयात्would obtain
अवाप्नुयात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअव + √आप् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउक्तिसूचक-अव्यय (quotative particle)
तेto you/for you (of you)
ते:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/षष्ठी) एकवचन (enclitic form); संबन्ध (genitive: of you)
कथितम्has been told
कथितम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकथित (कृदन्त, √कथ् धातु)
Formभूतकर्मणि क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि-प्रयोगे (it has been told)
तार्क्ष्यO Tārkṣya (Garuda)
तार्क्ष्य:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootतार्क्ष्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन
किम्what
किम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; प्रश्नार्थक (interrogative)
अन्यत्other/else
अन्यत्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (qualifying किम्)
परिपृच्छसिdo you ask/inquire
परिपृच्छसि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपरि + √पृच्छ् (धातु)
Formलट् (present), परस्मैपद, मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन

Lord Vishnu

Beneficiary: Pitr

Timing: As per category: daily; deity-related occasions; prosperity rites; desire-motivated occasions; special nimitta-based times

Concept: Performing the various śrāddhas—nitya, daiva, vṛddhi, kāmya, naimittika—according to prescription yields siddhi (successful fruition).

Vedantic Theme: Efficacy of niyata-karma when done with vidhi; ordered action purifies and supports higher aims (citta-śuddhi leading toward mokṣa indirectly).

Application: Follow category-appropriate śrāddha procedures rather than improvising; keep a calendar and intention (daily, deity-related, prosperity, desire-fulfilling, occasion-based) aligned with śāstra.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Type: dialogue setting (teacher-disciple)

Related Themes: Garuda Purana 2.45 (taxonomy of śrāddha and procedural rules)

G
Garuda (Tarkshya)
D
Devas
P
Pitris

FAQs

This verse states that performing Śrāddhas—daily, deity-related, prosperity-oriented, desire-fulfilling, and occasion-based—according to the prescribed procedure leads to siddhi (successful spiritual-ritual fruition).

Vishnu concludes an explanation to Garuda (addressed as Tārkṣya) about proper Śrāddha classifications and results, then invites Garuda to ask further questions, indicating an instructional discourse on post-death and ancestral duties.

Follow a disciplined approach to ancestral rites and related observances—performing them at appropriate times and in a correct method—emphasizing sincerity, regularity, and dharmic procedure rather than improvisation.