Shloka 8

प्रथमं व्याहृतिहोमः प्रायश्चित्तं प्रजापतिः / संस्त्रवप्राशनं कुर्यात्प्रणीतापरिमोक्षणम्

prathamaṃ vyāhṛtihomaḥ prāyaścittaṃ prajāpatiḥ / saṃstravaprāśanaṃ kuryātpraṇītāparimokṣaṇam

ആദ്യം വ്യാഹൃതി-ഹോമം ചെയ്യണം; പ്രായശ്ചിത്തമായി പ്രാജാപത്യ കർമവും ചെയ്യണം. തുടർന്ന് സംസ്ത്രവം പ്രാശനം ചെയ്ത്, അവസാനം പ്രണീതജലത്തിന്റെ പരിമോക്ഷണം നടത്തണം.

prathamamFirst
prathamam:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeAdjective
Rootprathama (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (used adverbially)
vyāhṛtihomaḥOblation with Vyahritis (sacred utterances)
vyāhṛtihomaḥ:
Karma (Object - in passive sense) or Karta of implied asti
TypeNoun
Rootvyāhṛtihoma (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
prāyaścittamAtonement/Expiation
prāyaścittam:
Karma (Object) or Predicate
TypeNoun
Rootprāyaścitta (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
prajāpatiḥLord of Creatures (Prajapati)
prajāpatiḥ:
Devata (Deity associated with the rite)
TypeNoun
Rootprajāpati (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
saṃstravaprāśanamDrinking the remnants (of the oblation)
saṃstravaprāśanam:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootsaṃstravaprāśana (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
kuryātShould do/perform
kuryāt:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormVidhilin (Optative/विधिलिङ्), Parasmaipada, Prathama Purusha (3rd), Singular
praṇītāparimokṣaṇamRelease/Disposal of the Pranita water
praṇītāparimokṣaṇam:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootpraṇītāparimokṣaṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Errors in sacred action require conscious expiation; purification includes both corrective rites and mindful handling of remnants and consecrated elements.

Vedantic Theme: Acknowledging doṣa (fault) and performing prāyaścitta reduces karmic friction and supports inner purity (citta-śuddhi).

Application: When mistakes occur, apply a structured remedy: admit, correct, accept consequences, and formally ‘close’ the process.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Type: homa space with water vessel (praṇītā)

Related Themes: Garuda Purana 2.41.7 (sviṣṭikṛt completion); Garuda Purana 2.41.9 (pavitra-pratipatti, dakṣiṇā, japa)

P
Prajapati

FAQs

This verse places Vyāhṛti-homa first among corrective rites, indicating it as a primary purificatory offering that restores ritual fitness before continuing with expiation and related procedures.

In the Preta Kanda context, the verse outlines specific expiatory and purificatory steps (homa, Prājāpatya, sanctified intake, and water-release) that support correctness and purity in rites connected with preta-related observances and śrāddha preparations.

It emphasizes doing remedial steps in the proper sequence—acknowledging mistakes, performing appropriate atonement, and completing rituals with due closure—applicable both in formal worship and in ethical discipline (accountability and rectification).