Shloka 36

Dharma–Adharma Marks; Daśāha, Piṇḍa Formation, Śrāddha Calendar, Śayyā-dāna, and Sapiṇḍīkaraṇa Rules

प्रथमे ऽह्नि तृतीये च पञ्चमे सप्तमे ऽपि वा / नवमैकादशे चैव श्राद्धं नवकमुच्यते

prathame 'hni tṛtīye ca pañcame saptame 'pi vā / navamaikādaśe caiva śrāddhaṃ navakamucyate

ഒന്നാം ദിവസം, മൂന്നാം, അഞ്ചാം, ഏഴാം—അതുപോലെ ഒൻപതാംയും പതിനൊന്നാംയും ദിവസങ്ങളിൽ ചെയ്യുന്ന ശ്രാദ്ധങ്ങൾ ചേർന്ന് ‘നവക-ശ്രാദ്ധം’ എന്നു പറയുന്നു.

prathameon the first
prathame:
Adhikaraṇa (अधिकरण/time)
TypeAdjective
Rootprathama (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Locative (सप्तमी/7), Singular (agreeing with 'ahni')
ahniday
ahni:
Adhikaraṇa (अधिकरण/time)
TypeNoun
Rootahan (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (सप्तमी/7), Singular
tṛtīyeon the third
tṛtīye:
Adhikaraṇa (time)
TypeAdjective
Roottṛtīya (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular (with 'ahni' understood)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
pañcameon the fifth
pañcame:
Adhikaraṇa (time)
TypeAdjective
Rootpañcama (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular (with 'ahni' understood)
saptameon the seventh
saptame:
Adhikaraṇa (time)
TypeAdjective
Rootsaptama (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular (with 'ahni' understood)
apialso
api:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle 'also/even'
or
:
Vikalpa (विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
FormDisjunctive particle 'or'
navama-ekādaśeon the ninth and eleventh
navama-ekādaśe:
Adhikaraṇa (time)
TypeAdjective
Rootnavama (प्रातिपदिक) + ekādaśa (प्रातिपदिक/संख्या)
FormLocative (सप्तमी/7), Dual (द्विवचन) understood as two time-points; Dvandva: 'on the ninth and eleventh (days)' (with 'ahni' understood)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
evaindeed
eva:
Sambandha (emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle
śrāddhamśrāddha rite
śrāddham:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootśrāddha (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (प्रथमा/1), Singular
navakam(called) 'navaka'
navakam:
Pradhāna-viśeṣaṇa (predicate qualifier)
TypeAdjective
Rootnavaka (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (प्रथमा/1), Singular (predicate adjective agreeing with śrāddham)
ucyateis said/called
ucyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person, Singular; Passive voice (कर्मणि प्रयोग) from √vac 'to say'

Lord Vishnu (in dialogue, instructing Garuda/Vainateya)

Ritual Type: Ekoddishta

Beneficiary: Pitr

Timing: Specified post-death days: 1st, 3rd, 5th, 7th, 9th, 11th (navaka framework as stated)

Concept: Śrāddha has a prescribed temporal sequence; performing on specified days constitutes the navaka (ninefold) śrāddha framework.

Vedantic Theme: Dharma as cosmic order (ṛta/dharma) expressed through time-bound saṃskāra; disciplined action purifies and stabilizes mind and lineage obligations.

Application: Schedule and perform śrāddha on the indicated days (1st, 3rd, 5th, 7th, 9th, 11th etc. as per local paddhati) as part of navaka observance.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 2.34: navaka/daśāha scheduling context; Garuda Purana śrāddha-kalpa sections enumerating day-wise rites

P
Pitris
P
Pretas

FAQs

This verse defines navaka śrāddha as a prescribed set of śrāddha observances performed on specific post-death days, emphasizing disciplined timing in preta-related rites.

By prescribing śrāddha on particular days, the text indicates that post-death rites are staged and periodic, intended to support the departed (preta) and connect offerings to the Pitṛs through proper ritual sequence.

Follow tradition with clarity: if performing śrāddha after a death, observe the designated days (as per one’s family śākhā and local practice) and prioritize sincerity, purity, and charity alongside the rite.