Shloka 28

Dharma–Adharma Marks; Daśāha, Piṇḍa Formation, Śrāddha Calendar, Śayyā-dāna, and Sapiṇḍīkaraṇa Rules

दशाहकर्मक्रियया कुटी निष्पाद्यते ध्रुवम् / नवकैः षोडशश्राद्धैः प्रयाति हि कुटीं नरः

daśāhakarmakriyayā kuṭī niṣpādyate dhruvam / navakaiḥ ṣoḍaśaśrāddhaiḥ prayāti hi kuṭīṃ naraḥ

ദശാഹകർമക്രിയ ആചരിച്ചാൽ പ്രേതന്റെ ‘കുടി’ നിശ്ചയമായി സ്ഥാപിതമാകുന്നു. പിന്നെ ഒമ്പത് അധികക്രിയകളും പതിനാറ് ശ്രാദ്ധങ്ങളും കൊണ്ടു മനുഷ്യൻ ആ കുടി-സ്ഥിതിയെ പ്രാപിക്കുന്നു.

daśāha-karma-kriyayāby the ten-day ritual action
daśāha-karma-kriyayā:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootdaśāha (प्रातिपदिक) + karma (प्रातिपदिक) + kriyā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन); समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः: daśāhasya karma-kriyā ‘ten-day rite/action’
kuṭīthe hut/kuṭī
kuṭī:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootkuṭī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
niṣpādyateis produced/constructed
niṣpādyate:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootniṣ-pad (धातु)
FormPresent tense (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); Passive voice (कर्मणि प्रयोग)
dhruvamcertainly
dhruvam:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootdhruva (प्रातिपदिक)
FormAvyaya (अव्यय) used as adverb (क्रियाविशेषण)
navakaiḥwith nine (sets)
navakaiḥ:
Karana (करण/Instrument)
TypeAdjective
Rootnavaka (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन); विशेषण of ‘śrāddhaiḥ’
ṣoḍaśa-śrāddhaiḥwith sixteen śrāddha rites
ṣoḍaśa-śrāddhaiḥ:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootṣoḍaśa (प्रातिपदिक) + śrāddha (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन); कर्मधारयः: ṣoḍaśāni śrāddhāni ‘sixteen śrāddhas’
prayātigoes/attains
prayāti:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootpra-yā (धातु)
FormPresent tense (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
hiindeed
hi:
Sambandha/Emphasis (निपात/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormParticle (निपात) expressing emphasis/indeed
kuṭīmthe hut/kuṭī
kuṭīm:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootkuṭī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
naraḥa man
naraḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda)

Afterlife Stage: Pretayoni

Ritual Type: Ekoddishta

Beneficiary: Pitr

Timing: Daśāha (ten-day period) followed by nine ancillary rites and the sixteen śrāddhas (as per this section’s scheme).

Concept: Śrāddha and daśāha rites generate a supportive post-mortem ‘kuṭī’ state for the departed; ritual continuity is efficacious.

Vedantic Theme: Karma-phala and saṃskāra efficacy within saṃsāra; compassionate dharma toward pitṛs as a purifier for the living and aid for the dead.

Application: Perform the ten-day rites with precision; complete the prescribed additional rites and the sixteen śrāddhas as a structured program rather than sporadic offerings.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Type: ritual-space (gṛha/śmaśāna vicinity implied)

Related Themes: Garuda Purana, Pretakalpa/Śrāddha sections on daśāha-kriyā, ekoddiṣṭa and sapīṇḍīkaraṇa sequences (adjacent adhyāyas)

P
Pretas
P
Pitris

FAQs

This verse states that the daśāha ritual sequence certainly ‘accomplishes’ the kuṭī—an essential post-death support/state described in the Preta Kanda—indicating that the early rites are foundational for the departed’s onward condition.

It links specific śrāddha and related observances (navaka and sixteen śrāddhas) with the preta’s attainment of a defined post-death condition (kuṭī), implying that ritual offerings materially aid the departed’s transitional journey in the Garuda Purana framework.

Perform the prescribed post-death rites—especially the ten-day observances and śrāddhas—with care and continuity, treating them as duties (dharma) that support ancestors and reinforce family responsibility and ethical living.