Shloka 9

Post-cremation Ripening of Karma and the Principal Narakas

एवं सहस्रं विस्तीर्णं योजनानां विमुच्यते / ततो ऽन्यत्पापशुद्ध्यर्थं तादृङ्निरयमृच्छति

evaṃ sahasraṃ vistīrṇaṃ yojanānāṃ vimucyate / tato 'nyatpāpaśuddhyarthaṃ tādṛṅnirayamṛcchati

ഇങ്ങനെ ആയിരം യോജന വ്യാപിച്ചിരുന്ന ആ പ്രദേശത്തിൽ നിന്ന് മോചിതനായ ശേഷം, മറ്റു പാപങ്ങളുടെ ശുദ്ധിക്കായി ജീവൻ അതേവിധത്തിലുള്ള മറ്റൊരു നരകത്തിലേക്ക് പോകുന്നു।

एवम्thus
एवम्:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb of manner)
सहस्रम्a thousand
सहस्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; संख्यावाचक
विस्तीर्णम्extended/spread
विस्तीर्णम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि+स्तॄ (धातु) → विस्तीर्ण (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; भूतकृदन्त (क्त)
योजनानाम्of yojanas
योजनानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयोजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन
विमुच्यतेis released/freed
विमुच्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि+मुच् (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive)
ततःthen
ततः:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय/तद्-प्रभव)
Formअपादान/क्रमवाचक-अव्यय (then/from there)
अन्यत्another
अन्यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषण (another)
पापशुद्ध्यर्थम्for (sin-)purification
पापशुद्ध्यर्थम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootपाप + शुद्धि + अर्थ (प्रातिपदिकानि)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; चतुर्थी-तत्पुरुष/षष्ठी-तत्पुरुषार्थकः (for the purpose of purification of sin)
तादृक्such
तादृक्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतादृश् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषण (such)
निरयम्hell
निरयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनिरय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
ऋच्छतिgoes/attains
ऋच्छति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootऋ (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vainateya)

Afterlife Stage: Naraka

Concept: Karmic residues are multiple and distinct; exhaustion of one set of papa leads to further experiences until the ledger is cleared.

Vedantic Theme: Saṃskāra and karma-vāsanā continuity across states; bondage persists until karmic causes are exhausted or transcended by liberating knowledge/bhakti.

Application: Do not rely on ‘partial’ virtue; address patterns of wrongdoing comprehensively through repentance, restitution, and sustained dharmic living.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: shanta

Type: infernal region/zone

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: sequential narakas for different sins; ‘śuddhyartha’ language for karmic exhaustion; Garuda Purana: lists of specific sins mapped to specific hells

N
Niraya (Naraka)

FAQs

This verse presents suffering in Naraka as a karmic cleansing process—after one punishment ends, the jīva undergoes further experiences to exhaust remaining sinful residues.

It depicts the post-death journey as sequential: the soul is moved from one vast infernal region to another, each corresponding to different sins that must be worked off.

Treat actions as having inevitable consequences; reduce harm, practice ethical restraint, and adopt purificatory disciplines (dāna, vrata, japa) to avoid karmic suffering.