Shloka 31

Āyuḥ-kṣaya by Vikarma; Impermanence of the Body; Aśauca and Child Śrāddha Procedures; Dāna as Remedy

प्राकृतैः कर्मपाशैस्तु मृत्युमाप्नोति मानवः / आधानात्पञ्च वर्षाणि स्वल्पपापैर्विपच्यते

prākṛtaiḥ karmapāśaistu mṛtyumāpnoti mānavaḥ / ādhānātpañca varṣāṇi svalpapāpairvipacyate

സാധാരണ കർമപാശങ്ങളാൽ ബന്ധിതനായ മനുഷ്യൻ മരണത്തെ പ്രാപിക്കുന്നു; ഗർഭാധാനത്തിൽ നിന്ന് അഞ്ചു വർഷം വരെ ചെറിയ പാപങ്ങളുടെ ഫലത്താലും അവൻ ‘വിപച്യते’—ഭോഗിച്ച് കെടുന്നു।

प्राकृतैःby ordinary (natural)
प्राकृतैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootप्राकृत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; विशेषणम् (eng: by natural/ordinary)
कर्मपाशैःby the bonds of karma
कर्मपाशैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकर्म (प्रातिपदिक) + पाश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (कर्मणः पाशाः) (eng: bonds of actions)
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
मृत्युम्death
मृत्युम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमृत्यु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
आप्नोतिattains
आप्नोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; धातु: आप् (eng: attains/reaches)
मानवःa human being
मानवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
आधानात्from conception
आधानात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootआधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; (eng: from conception/impregnation; lit. from placing/implantation)
पञ्चfive
पञ्च:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपञ्च (अव्यय/संख्याशब्द)
Formसंख्या-अव्यय (numeral; indeclinable in this use)
वर्षाणिyears
वर्षाणि:
Kala-adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootवर्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (or प्रथमा) बहुवचन; कालपरिमाण (eng: years; duration)
स्वल्पपापैःby minor sins
स्वल्पपापैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootस्वल्प (प्रातिपदिक) + पाप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; कर्मधारयः (स्वल्पानि पापानि) (eng: by minor sins)
विपच्यतेis tormented/undergoes (ripening)
विपच्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि + पच् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive) (eng: is cooked/tormented; undergoes ripening)

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)

Concept: Humans are bound by ‘prākṛta’ karmic fetters leading to death; karmic maturation begins from conception, with even minor sins ripening early.

Vedantic Theme: Prārabdha-karma unfolding from the very start of embodied existence; saṃsāra as bondage through karma-pāśa.

Application: Cultivate vigilance in conduct and intention; support prenatal/early-life sanctity through dharmic living, saṃskāras, and compassionate care, recognizing long causal chains.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: karuna

Type: womb/embodied-life context

Related Themes: Garuda Purana passages on karma-pāśa, death, and embryonic suffering (general thematic parallel)

K
Karma
M
Mrityu (Death)

FAQs

This verse states that death is reached while bound by karmic nooses—meaning post-death experience and destiny are governed by accumulated actions, not merely by chance.

It indicates that karmic results begin to ‘ripen’ from conception itself, implying the jīva carries prior impressions and begins experiencing their outcomes even in the earliest years.

Live with ethical restraint and purification practices, because even ‘small’ wrongs have consequences that mature over time and shape one’s life and death.