Shloka 20

Entry into Yama’s Abode; Nature, Causes, and Signs of the Preta-State

एकस्य पुत्रनाशः स्यादेको दुहितृमान् भवेत् / विरोधो बन्धुभिः सार्धं प्रेतदोषेण काश्यप

ekasya putranāśaḥ syādeko duhitṛmān bhavet / virodho bandhubhiḥ sārdhaṃ pretadoṣeṇa kāśyapa

ഓ കാശ്യപാ! പ്രേതദോഷം മൂലം ഒരാൾക്ക് പുത്രനാശം സംഭവിക്കാം, മറ്റൊരാൾ പുത്രികാസമ്പന്നനാകാം; ബന്ധുക്കളോടൊപ്പം വൈരവും ഉയരും.

ekasyaof one (person)
ekasya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rooteka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
putra-nāśaḥdestruction/loss of a son
putra-nāśaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक) + nāśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (putrasya nāśaḥ)
syātmay be / would occur
syāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√as (अस्)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
ekaḥone (person)
ekaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rooteka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
duhitṛmānhaving a daughter
duhitṛmān:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootduhitṛ (प्रातिपदिक) + matup (मत्वर्थ-प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; मत्वर्थ (possessive)
bhavetmay become / would be
bhavet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (भू)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
virodhaḥconflict/opposition
virodhaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvirodha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
bandhubhiḥwith/among relatives
bandhubhiḥ:
Sahakari (Association/सहकारि)
TypeNoun
Rootbandhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
sārdhamtogether with
sārdham:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootsārdham (अव्यय)
Formसह-अर्थक अव्यय (adverb/preposition: 'together with')
preta-doṣeṇadue to the fault of a preta
preta-doṣeṇa:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootpreta (प्रातिपदिक) + doṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (pretasya doṣaḥ)
kāśyapaO Kāśyapa
kāśyapa:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootkāśyapa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन

Lord Vishnu

Afterlife Stage: Pretayoni

Concept: Preta-doṣa can manifest as progeny outcomes (loss/sex of child) and quarrels among relatives, indicating karmic/ritual causality affecting social harmony.

Vedantic Theme: Saṃsāric entanglement: attachment to lineage and outcomes; adṛṣṭa shaping relational experience.

Application: Strengthen family concord through dharmic conduct, reconciliation, and appropriate ancestral appeasement/śānti where tradition prescribes.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana 2.20.19-23 (preta-doṣa symptoms and household afflictions)

K
Kashyapa
P
Preta

FAQs

This verse treats preta-doṣa as an affliction linked to an unsettled departed spirit, showing that it can manifest as misfortune (like loss of offspring) and social disturbance (conflict among relatives), thereby emphasizing the need for proper post-death rites.

By invoking preta-doṣa, the verse implies a state where the departed is not fully settled into the ancestral or post-mortem order, and that this unsettled condition can ripple into the living family—an indirect indicator of the importance of completing prescribed rites so the soul is not left in a preta condition.

Maintain family harmony and diligence in ancestral observances: perform śrāddha according to tradition, offer piṇḍa-dāna when appropriate, and address unresolved grief and disputes—since the text links spiritual neglect and familial conflict.