Shloka 2

Arrival at Yama’s cities: Citragupta’s scrutiny, Dharmadhvaja’s gate, and the necessity of dāna

चित्रगुप्तपुरं तत्र योजनानां तु विंशतिः / कायस्थास्तत्र पश्यन्ति पापपुण्यानि सर्वशः

citraguptapuraṃ tatra yojanānāṃ tu viṃśatiḥ / kāyasthāstatra paśyanti pāpapuṇyāni sarvaśaḥ

അവിടെ ചിത്രഗുപ്തന്റെ നഗരം ഉണ്ട്; അത് ഇരുപത് യോജന വ്യാപ്തിയുള്ളത്. അവിടെ കായസ്ഥ ലേഖകർ എല്ലാ വിധത്തിലും പാപപുണ്യകർമ്മങ്ങളെ നിരീക്ഷിച്ച് പരിശോധിക്കുന്നു।

चित्रगुप्तपुरम्Citragupta’s city
चित्रगुप्तपुरम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचित्रगुप्त + पुर (प्रातिपदिकसमूह)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (Neuter, Nom./Acc., Sg.; 'city of Citragupta')
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (indeclinable adverb of place)
योजनानाम्of yojanas
योजनानाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयोजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन (Neuter, Gen., Pl.)
तुindeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधार्थक (particle; 'but/indeed')
विंशतिःtwenty
विंशतिः:
Karta (Predicate nominal/कर्ता)
TypeNoun
Rootविंशति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Feminine, Nom., Sg.; numeral used substantively)
कायस्थाःscribes (kāyasthas)
कायस्थाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकायस्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (Masculine, Nom., Pl.)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (adverb of place)
पश्यन्तिsee
पश्यन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√पश् (धातु)
Formलट्-लकार, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन (Present, 3rd pl.)
पापपुण्यानिsins and merits
पापपुण्यानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपाप + पुण्य (प्रातिपदिकसमूह)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (Neuter, Acc., Pl.; 'sins and merits')
सर्वशःcompletely/in all ways
सर्वशः:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वशः (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/सम्पूर्णता-वाचक (indeclinable adverb; 'in every way/entirely')

Lord Vishnu (narrating to Garuda)

Afterlife Stage: Yamaloka Journey

Concept: All actions—sin and merit—are recorded and examined; nothing is lost or hidden in the moral order.

Vedantic Theme: Karma-phala-niyati (lawful fruition) operating through īśvara’s order; ethical causality as part of ṛta/dharma.

Application: Practice self-audit: daily reflection, confession/prāyaścitta where appropriate, and intentional cultivation of puṇya.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: adbhuta

Type: city

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: Citragupta’s role and karmic registers (nearby verses/chapters)

C
Citragupta
K
Kāyasthas

FAQs

This verse presents Citragupta’s city as the administrative center where sins and merits are reviewed, emphasizing moral accountability after death.

It indicates a stage in the post-death journey where the departed person’s actions are examined by record-keepers, forming the basis for subsequent outcomes in Yama’s domain.

Live with ethical consistency—treat actions as accountable—by cultivating merit (puṇya) and avoiding harmful conduct (pāpa).