Shloka 47

Praise of Vṛṣotsarga (Bull-release), Worthy Dāna, and the Procedure for Kṣayāha & Ūrdhva-daihika Rites

यः कश्चित्क्रियते धर्मस्तत्फलं चाक्षयं भवेत् / तीर्थयात्राव्रतादीनां श्राद्धं संवत्सरस्य हि

yaḥ kaścitkriyate dharmastatphalaṃ cākṣayaṃ bhavet / tīrthayātrāvratādīnāṃ śrāddhaṃ saṃvatsarasya hi

ഏതൊരു ധർമ്മകർമ്മം ചെയ്താലും അതിന്റെ ഫലം അക്ഷയമാകുന്നു. വാസ്തവത്തിൽ, സംവത്സര ശ്രാദ്ധം തീർത്ഥയാത്ര, വ്രതം മുതലായവയുടെ ഫലമായി കണക്കാക്കപ്പെടുന്നു.

यःwhatever/which (act)
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम
कश्चित्any (some)
कश्चित्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; अनिश्चित-सर्वनाम (indefinite pronoun)
क्रियतेis done
क्रियते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (Present), कर्मणि-प्रयोग (Passive), आत्मनेपदम्, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
धर्मःa righteous act/dharma
धर्मः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
तत्that
तत्:
Sambandha (Correlative/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन; विशेषणरूपेण (that)
फलम्fruit/result
फलम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अक्षयम्imperishable
अक्षयम्:
Karta (Subject-complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootअक्षय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन; विशेषण (imperishable)
भवेत्would be/becomes
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
तीर्थयात्राव्रतादीनाम्of pilgrimages, vows, and the like
तीर्थयात्राव्रतादीनाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतीर्थ + यात्रा + व्रत + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (समाहार-द्वन्द्व), षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन; ‘आदि’ समाहार-सूचक
श्राद्धम्śrāddha rite
श्राद्धम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन
संवत्सरस्यof a year
संवत्सरस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसंवत्सर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle: indeed/for)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Ritual Type: Parvana

Beneficiary: Pitr

Timing: Annual (saṃvatsara) śrāddha; typically on tithi connected to the departed (abda) or prescribed parvan days depending on tradition

Concept: Dharma performed yields akṣaya-phala; annual śrāddha is extolled as equivalent in fruit to tīrtha-yātrā, vrata, and allied observances.

Vedantic Theme: Akṣaya-puṇya through prescribed duty; honoring pitṛs as part of ṛṇa-traya (debts) and dharmic order.

Application: Do not neglect annual śrāddha; treat it as a high-impact dharmic act alongside pilgrimages and vows, especially when travel or austerities are impractical.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: ritual site (home altar/śrāddha place)

Related Themes: Garuda Purana: extensive śrāddha-mahātmyas—pitṛ-tarpaṇa, piṇḍa-dāna, and akṣaya results; Garuda Purana: equivalence statements comparing śrāddha merit to other tapas/vratas

P
Pitris

FAQs

This verse states that annual śrāddha yields imperishable merit and is regarded as equivalent in fruit to pilgrimages, vows, and related religious disciplines.

In the Preta Kanda context, śrāddha is emphasized as a sustaining dharmic act connected to the departed and the Pitṛs; by calling its fruit ‘akṣaya,’ the text frames it as durable spiritual support within the post-death framework.

Maintain regular ancestral observances (especially annual śrāddha) with sincerity, treating them as a core dharma that builds lasting merit—alongside, not merely replaced by, pilgrimages or personal vows.