Shloka 32

Jīva-yonis (84 Lakhs), Rarity of Human Birth, Sense-Restraint, Craving, and Śraddhā-based Dharma

धर्म एवापवर्गाय तस्माद्धर्मं समाचरेत् / श्रद्धया साध्यते धर्मो बहुभिर्नार्थराशिभिः

dharma evāpavargāya tasmāddharmaṃ samācaret / śraddhayā sādhyate dharmo bahubhirnārtharāśibhiḥ

മോക്ഷത്തിനായി ധർമ്മം തന്നെയാണ് മാർഗം; അതിനാൽ ധർമ്മം അനുഷ്ഠിക്കണം. ധർമ്മം ശ്രദ്ധയാൽ സിദ്ധിക്കുന്നു; വലിയ ധനകൂമ്പാരങ്ങൾ കൂട്ടിയാൽ അല്ല.

धर्मःdharma
धर्मः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
एवalone/indeed
एव:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपात (emphatic: only/indeed)
अपवर्गायfor liberation
अपवर्गाय:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootअपवर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
तस्मात्therefore/from that
तस्मात्:
Hetu/Apadana (Reason/Source)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
धर्मम्dharma
धर्मम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
समाचरेत्should practice
समाचरेत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + आ + चर् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; √चर्
श्रद्धयाwith faith
श्रद्धया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
साध्यतेis accomplished
साध्यते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootसाध् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (Passive), आत्मनेपद; √साध्
धर्मःdharma
धर्मः:
Karta (Subject in passive/कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
बहुभिःby many
बहुभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootबहु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; विशेषण
not
:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
अर्थ-राशिभिःby heaps of wealth
अर्थ-राशिभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअर्थ (प्रातिपदिक) + राशि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (अर्थानां राशयः)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Dharma is the means toward apavarga; its fulfillment depends on shraddha and sincere conduct, not on vast wealth.

Vedantic Theme: Sadhana-chatushtaya-adjacent: shraddha and disciplined practice purify and orient toward liberation; devaluation of external accumulation.

Application: Prioritize daily ethical disciplines, service, and faith-based sincerity; simplify life; measure success by integrity and inner freedom rather than assets.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Type: teaching discourse

Related Themes: Garuda Purana: repeated linkage of dharma with apavarga and critique of hoarding

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse states that dharma itself is the direct means to apavarga (liberation), so one should prioritize righteous conduct as the true path beyond worldly bondage.

In the Preta Kanda context, worldly assets do not accompany the soul; the merit of dharma is what supports and uplifts one’s post-death journey, making faith-driven righteousness more valuable than wealth.

Practice daily integrity, compassion, charity, and duty with sincere faith—focusing less on accumulation and more on righteous living that benefits both society and one’s spiritual progress.