Shloka 76

Śrāddha as Trans-realm Nourishment; Pitṛ-Conveyance; Piṇḍa-born Body and the ātivāhika; Bhakti-based Release

स्थितिरग्र्यस्य पादस्य यदा जाता दृढा भवेत् / एवं देही पूर्वदेहं समुत्सृजति तं यदा

sthitiragryasya pādasya yadā jātā dṛḍhā bhavet / evaṃ dehī pūrvadehaṃ samutsṛjati taṃ yadā

മുൻപാദത്തിന്റെ നില ദൃഢമായി സ്ഥാപിതമാകുമ്പോൾ, അതേ സമയത്ത് ദേഹി മുൻദേഹം ഉപേക്ഷിക്കുന്നു.

स्थितिःstability, standing firm
स्थितिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्थिति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अग्र्यस्यof the foremost/front
अग्र्यस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootअग्र्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (पादस्य)
पादस्यof the foot
पादस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootपाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
यदाwhen
यदा:
Kriyavisheshana (Temporal/काल)
TypeIndeclinable
Rootयदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (when)
जाताhaving arisen, having become
जाता:
Kriya-visheshana (Predicative participle/कृदन्त)
TypeVerb
Root√जन् (धातु) + जात (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृत् (क्त-प्रत्यय, past passive participle); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (स्थितिः) सह विशेषणभाव
दृढाfirm
दृढा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदृढ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (स्थितिः)
भवेत्would be, should become
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
एवम्thus
एवम्:
Kriyavisheshana (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (thus)
देहीthe embodied being
देही:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेहिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
पूर्वदेहम्the former body
पूर्वदेहम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपूर्व (प्रातिपदिक) + देह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (पूर्वः देहः)
समुत्सृजतिabandons, casts off
समुत्सृजति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्+उत्√सृज् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तम्that (body)
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
यदाwhen
यदा:
Kriyavisheshana (Temporal/काल)
TypeIndeclinable
Rootयदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (when)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Yamaloka Journey

Concept: Departure occurs only after the subtle ‘forward support’ is stabilized; the jīva relinquishes the former body at that moment.

Vedantic Theme: Distinction between gross body and the migrating subtle complex; causality and order in saṃsāric transition.

Application: Use the teaching to reduce fear: death is a process with stages; practice mindfulness and spiritual preparation so the mind stabilizes on a wholesome support.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa 2.10.75 (leech simile begins); Garuda Purana Pretakalpa 2.10.77-79 (vāyavīya body, prāṇa-driven motion, guṇas)

D
Dehī (embodied soul/jīva)
P
Pūrva-deha (former body)

FAQs

It indicates a decisive transition-point in the dying process: once that “chief step/footing” is firmly established, the jīva is said to cast off the previous (gross) body.

It marks the exact moment of separation—when the embodied being leaves the former body—serving as a threshold for the subsequent preta-state journey described in the Preta Kanda.

It encourages awareness that death is a real transition of the self from the body; practitioners often respond by prioritizing dharma, remembrance of the divine, and timely performance of death-related rites for the departed.