Shloka 39

Haristuti-saṅgraha: Devatā–Ṛṣi Praṇāma, Nāma-māhātmya, and Vairāgya from Deha-āsakti

यत्तेजसाहं जठरे संप्रविश्य पचन्नन्नं सर्वदा पूर्णशक्तिः / अतो न जाने तव सद्गुणांश्च भृगोरहं सर्वदैवं समोस्मि

yattejasāhaṃ jaṭhare saṃpraviśya pacannannaṃ sarvadā pūrṇaśaktiḥ / ato na jāne tava sadguṇāṃśca bhṛgorahaṃ sarvadaivaṃ samosmi

അതേ തേജസ്സാൽ ഞാൻ ജഠരത്തിൽ പ്രവേശിച്ച്, എപ്പോഴും പൂർണ്ണശക്തിയോടെ ആഹാരം ജീർണ്ണിപ്പിക്കുന്നു. അതുകൊണ്ട്, ഹേ ഭൃഗുവംശജാ, അങ്ങയുടെ സദ്ഗുണങ്ങളുടെ പരിധി എനിക്കറിയില്ല; എല്ലാതരത്തിലും ഞാൻ എപ്പോഴും അങ്ങിനോടു സമൻ—അതേ ദിവ്യ തത്ത്വമായി.

यत्by which
यत्:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धे (relative)
तेजसाby (your) brilliance
तेजसा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootतेजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति, एकवचन
जठरेin the belly
जठरे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootजठर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
संप्रविश्यhaving entered
संप्रविश्य:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-प्र-विश् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय-क्रियाविशेषण (Gerund/Absolutive)
पचन्cooking/digesting
पचन्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootपच् (धातु)
Formशतृ-प्रत्यय (Present active participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (अहम्)
अन्नम्food
अन्नम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
सर्वदाalways
सर्वदा:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
पूर्णशक्तिःof full power
पूर्णशक्तिः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootपूर्ण (प्रातिपदिक) + शक्ति (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (अहम्)
अतःtherefore
अतः:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootअतः (अव्यय)
Formहेतुवाचक-अव्यय (causal/therefore)
not
:
Pratishedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
जानेI know
जाने:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formलट्-लकार, उत्तम-पुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
तवyour
तव:
Shashthi-sambandha (षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
सद्गुणान्good qualities
सद्गुणान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसत् (प्रातिपदिक) + गुण (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (सन्तः गुणाः); पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
भृगोःof Bhṛgu
भृगोः:
Shashthi-sambandha (षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभृगु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सर्वदाalways
सर्वदा:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय
एवम्thus/in this way
एवम्:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (manner adverb)
समःequal
समः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (अहम्)
अस्मिam
अस्मि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार, उत्तम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Lord Vishnu (as the indwelling divine power, often identified with Vaishvanara/Agni in digestion)

Concept: The same divine radiance operates as external sacrificial fire and internal digestive fire; divine qualities remain immeasurable; unity-in-diversity of the divine principle.

Vedantic Theme: Antaryāmin and Vaiśvānara doctrine; one consciousness/power appearing as many functions; humility before ananta-guṇa.

Application: Practice mindful eating and gratitude (food as offering to inner fire); contemplate the same sacred principle in nature and body; reduce ego by recognizing borrowed power.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: inner/physiological locus

Related Themes: Garuda Purana: teachings that connect bodily processes with cosmic principles; praise of Viṣṇu as inner controller

B
Bhṛgu

FAQs

This verse links digestion to divine radiance—teaching that the power that ‘cooks’ food within the stomach is not merely biological, but a manifestation of the indwelling Lord (Vaishvanara), worthy of reverence and self-discipline.

By emphasizing the indwelling divine force operating within the body, the verse points to the soul’s dependence on subtle divine energies; it frames embodied life as sustained by a higher principle, which later becomes central when discussing death, subtle-body transition, and karmic outcomes.

Treat food and digestion as sacred: eat with restraint, gratitude, and purity; avoid harmful habits that weaken the inner fire, and cultivate humility by recognizing the divine support behind everyday bodily functions.