Shloka 32

Ahaṅkāra-Tripartition and the Rise of Indriyas, Devatās, and Cosmic Administrators

दश रुद्रा इति प्रोक्ताः षडादित्याञ्छृणु द्विज / उरुक्रमस्तथा शक्रो विवस्वान्वरुणस्तथा

daśa rudrā iti proktāḥ ṣaḍādityāñchṛṇu dvija / urukramastathā śakro vivasvānvaruṇastathā

ഇങ്ങനെ പത്ത് രുദ്രന്മാർ പ്രസ്താവിച്ചു. ഇനി ഹേ ദ്വിജാ, ഷഡാദിത്യരെ ശ്രവിക്കൂ—ഉരുക്രമൻ, ശക്രൻ, വിവസ്വാൻ, വരുണൻ।

दशten
दश:
Visheshana (विशेषण/qualifier)
TypeAdjective
Rootदशन् (प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक-विशेषण; प्रथमा (Nom./1st), बहुवचन (Plural) — रुद्राः इत्यस्य विशेषणम्
रुद्राःRudras
रुद्राः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nom./1st), बहुवचन
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण/समाप्तिसूचक (quotative: 'thus')
प्रोक्ताःare declared
प्रोक्ताः:
Kriya (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootप्र + वच् (धातु)
Formकृदन्त (past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (Nom./1st), बहुवचन; कर्मणि प्रयोगः—'have been said/declared'
षट्six
षट्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootषष् (प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक-विशेषण; प्रथमा (Nom./1st), बहुवचन — आदित्याः इत्यस्य विशेषणम्
आदित्यान्Ādityas
आदित्यान्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootआदित्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन
शृणुhear
शृणु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
द्विजO twice-born (brahmin)
द्विज:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
उरुक्रमःUrukrama (a name of Viṣṇu/Āditya)
उरुक्रमः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootउरु + क्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nom./1st), एकवचन; समासः कर्मधारयः (उरुः क्रमः यस्य/उरु-क्रमः)
तथाalso
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/क्रमसूचक (also/and)
शक्रःŚakra (Indra)
शक्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशक्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nom./1st), एकवचन
विवस्वान्Vivasvān (Sun)
विवस्वान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविवस्वत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nom./1st), एकवचन; विवस्वत्-शब्दः
वरुणःVaruṇa
वरुणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवरुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nom./1st), एकवचन
तथाalso
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (also)

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)

Concept: Interlinked devatā-taxonomies: Rudras and Ādityas as ordered manifestations within cosmic governance.

Vedantic Theme: Vibhūti-bhāva: the Supreme’s powers expressed through deities governing natural and moral order (ṛta/dharma).

Application: Study as a structured cosmology lesson; use the transition as a cue for segmented memorization (Rudra-set, then Āditya-set).

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial domain

Related Themes: Garuda Purana 3.5.29 (preceding name-list context); Garuda Purana 3.5.30-31 (Rudras); Garuda Purana 3.5.33 (continuation into Parjanya etc.)

R
Rudras
A
Adityas
U
Urukrama
S
Shakra (Indra)
V
Vivasvan (Surya)
V
Varuna

FAQs

This verse functions as a doctrinal catalogue: it organizes divine classes (Rudras and Ādityas) to frame a Purāṇic cosmology and establish authoritative names used in ritual, recitation, and theological interpretation.

Indirectly: by naming cosmic deities (like Sūrya/Vivasvān and Varuṇa), it situates the soul’s moral and ritual life within a divinely ordered universe—an underlying premise for later teachings on karma, death rites, and post-death worlds.

Use the verse as a reference for correct deity-names in study, chanting, and śrāddha-related recitations, and as a reminder that dharma is aligned with a larger cosmic order (ṛta) upheld by such deities.