Shloka 40

Vīrya, Māyā/Prakṛti, Śrī’s Inseparability, Paramāṇu, and Hari’s Infinitude

स एवः स्यात्परमाणुर्द्विजेन्द्र योन्त्योवि (व) शेषोवयवश्च स स्मृतः

sa evaḥ syātparamāṇurdvijendra yontyovi (va) śeṣovayavaśca sa smṛtaḥ

ഹേ ദ്വിജശ്രേഷ്ഠാ, അതുതന്നെയാണ് പരമാണു എന്നു വിളിക്കപ്പെടുന്നത്; അത് അന്തിമ അവശിഷ്ടമായ അതിസൂക്ഷ്മ അവയവം—വിഭജിക്കാനാകാത്ത ശേഷഭാഗമായി സ്മൃതിയിൽ പറയുന്നു।

saḥhe/that
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma (सर्वनाम), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1/प्रथमा), Singular (एकवचन)
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्यसम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvyaya; emphatic particle
syātwould be/is said to be
syāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
FormVidhi-liṅ (विधिलिङ्/optative), Parasmaipada (परस्मैपद), Prathama-puruṣa (3rd person), Singular (एकवचन)
paramāṇuḥthe atom
paramāṇuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootparamāṇu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1/प्रथमा), Singular (एकवचन)
dvijendraO best of the twice-born
dvijendra:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक) + indra (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (कर्मधारय: ‘lord of the twice-born’); Vocative (8/सम्बोधन), Singular (एकवचन)
yaḥwhich/who
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma, Masculine, Nominative, Singular
antyaḥfinal, ultimate
antyaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootantya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1/प्रथमा), Singular (एकवचन); qualifying (viśeṣaḥ/paramāṇuḥ) by context
viśeṣaḥparticular (category)
viśeṣaḥ:
Samānādhikaraṇa (समानाधिकरण/प्रथमा)
TypeNoun
Rootviśeṣa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1/प्रथमा), Singular (एकवचन)
avayavaḥpart, component
avayavaḥ:
Samānādhikaraṇa (समानाधिकरण/प्रथमा)
TypeNoun
Rootavayava (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1/प्रथमा), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction
saḥthat (one)
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma, Masculine, Nominative, Singular
smṛtaḥis called/considered
smṛtaḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsmṛ (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
FormPast passive participle (क्त/कृदन्त); Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1/प्रथमा), Singular (एकवचन)

Lord Vishnu (teaching Garuda/Vinata-putra; verse uses dvijendra as an address in the transmitted line)

Concept: Paramāṇu as the residual, subtle constituent (śeṣa) and as an indivisible part (avayava) that remains—i.e., the terminal unit beyond further division.

Vedantic Theme: Analysis of divisibility within prakṛti; recognition that conceptual division reaches a limit, inviting discernment between material minuteness and the truly partless (niravayava) Brahman.

Application: When reasoning about causes and composition, distinguish between conceptual partitions and the postulated terminal unit; avoid category errors (treating the ultimate spiritual as merely the smallest material).

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 3.3.39 (lakṣaṇa and carama-viśeṣa); Garuda Purana 3.3.41 (Garuḍa’s question on paramāṇu)

P
Paramanu

FAQs

This verse defines paramāṇu as the most minute, indivisible constituent—used to explain how gross forms are ultimately grounded in subtle parts and residues.

By describing an ultimate, subtle “remainder/constituent” (śeṣa, avayava), the verse supports the Garuda Purana’s broader view that behind visible forms are finer, imperceptible components.

It encourages a contemplative view of impermanence and composition—seeing the body and world as assemblies of parts—supporting detachment, ethical living, and disciplined spiritual practice.