Shloka 35

Vīrya, Māyā/Prakṛti, Śrī’s Inseparability, Paramāṇu, and Hari’s Infinitude

जीवः सदा स्वल्पकर्तास्ति पूर्णः संसाररूपे दुः खरूपे च नित्यम् / विरुद्धयोश्चानयोरैक्यमाहुरीशस्य मायावशतो मायिनश्च

jīvaḥ sadā svalpakartāsti pūrṇaḥ saṃsārarūpe duḥ kharūpe ca nityam / viruddhayoścānayoraikyamāhurīśasya māyāvaśato māyinaśca

ജീവൻ എപ്പോഴും സ്വൽപകർത്താവാണ്; എങ്കിലും തത്ത്വത്തിൽ പൂർണ്ണൻ തന്നെ. അവൻ നിത്യമായി സംസാരരൂപത്തിലും ദുഃഖരൂപത്തിലും പ്രത്യക്ഷപ്പെടുന്നു. ഈ രണ്ടിന്റെ വിരുദ്ധതയിലും ഏകത്വം മുനികൾ പറയുന്നു—മായാധാരിയായ ജീവൻ ഈശ്വരമായയ്ക്ക് വശപ്പെടുന്നതിനാൽ।

jīvaḥthe individual soul
jīvaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootjīva (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (1st/प्रथमा), Ekavacana
sadāalways
sadā:
Sambandha (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
FormKāla-avyaya (कालाव्यय)
svalpa-kartāa limited doer
svalpa-kartā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsvalpa + kartṛ (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (1st/प्रथमा), Ekavacana; कर्मधारयः ‘स्वल्पः कर्ता’
astiis
asti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (अस् धातु)
FormLaṭ (लट्, Present), Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana
pūrṇaḥcomplete
pūrṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootpūrṇa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (1st/प्रथमा), Ekavacana
saṃsāra-rūpein the form of saṃsāra
saṃsāra-rūpe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaṃsāra + rūpa (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Saptamī (7th/सप्तमी), Ekavacana; तत्पुरुषः ‘संसारस्य रूपम्’
duḥkha-rūpein the form of suffering
duḥkha-rūpe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootduḥkha + rūpa (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Saptamī (7th/सप्तमी), Ekavacana; तत्पुरुषः ‘दुःखस्य रूपम्’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamucchaya-nipāta (समुच्चय)
nityamconstantly
nityam:
Sambandha (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootnitya (प्रातिपदिक)
FormKriyāviśeṣaṇa-avyaya (adverbial accusative/नपुंसक-द्वितीया एकवचन used adverbially)
viruddhayoḥof the two opposed
viruddhayoḥ:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootviruddha (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga/Napumsaka, Ṣaṣṭhī (6th/षष्ठī), Dvivacana
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamucchaya-nipāta (समुच्चय)
anayoḥof these two
anayoḥ:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootidam (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma, Ṣaṣṭhī (6th/षष्ठī), Dvivacana
aikyamidentity/oneness
aikyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootaikya (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Ekavacana
āhuḥthey say
āhuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootah (अह् धातु)
FormLiṭ (लिट्, Perfect), Prathama-puruṣa (3rd), Bahuvacana; parasmaipada
īśasyaof the Lord
īśasya:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootīśa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Ṣaṣṭhī (6th/षष्ठī), Ekavacana
māyā-vaśataḥdue to the sway of māyā
māyā-vaśataḥ:
Hetu/Apādāna (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootmāyā + vaśa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Pañcamī (5th/पञ्चमी), Ekavacana; तत्पुरुषः ‘मायायाः वशः’ → ‘वशतः’ (because of the control of māyā)
māyinaḥof the possessor of māyā (the Lord)
māyinaḥ:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootmāyin (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Ṣaṣṭhī (6th/षष्ठī), Ekavacana
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamucchaya-nipāta (समुच्चय)

Lord Vishnu (teaching Garuda/Vinata-putra)

Concept: Jīva is a limited doer in vyavahāra yet ‘complete’ in deeper truth; the unity of opposites is explained through the Lord’s māyā governing the māyī-jīva.

Vedantic Theme: Two-level ontology (vyavahāra/paramārtha); māyā as upādhi producing saṃsāra and duḥkha; dependence of jīva on Īśvara.

Application: Practice self-inquiry: distinguish the witnessing self from the limited agent; reduce identification with suffering by recognizing māyā’s superimposition and cultivating devotion/knowledge under Īśvara.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Related Themes: Garuda Purana 3.3.34 (Īśvara’s nirduḥkhatva and pūrṇa-śakti); Garuda Purana 3.3.37 (bheda-jñāna as cause of censure and bondage)

V
Vishnu (Īśa)
J
Jīva
M
Māyā

FAQs

It explains that the jīva’s experience of worldly bondage and suffering arises because it falls under the Lord’s māyā, leading to mistaken identification and limited agency.

It frames the soul’s journey through saṃsāra as a product of misidentification: the jīva, though complete in essence, functions as a limited doer and thus repeatedly encounters duḥkha within embodied existence.

Reduce ego-based doerhood and cultivate discernment (viveka): treat suffering and worldly identity as conditioned appearances, and live with spiritual practice aimed at freedom from compulsive attachment.