Shloka 15

Veṅkaṭācala Māhātmya: Bhakti-Lakṣaṇa, Nārasiṁha-tīrtha, and the Secret Darśana-Vidhi of Śrīnivāsa

भक्तस्वरूपं तव वक्ष्ये खगेन्द्र यो ज्ञानपूर्णः परमे स्निग्ध एव / न च द्वेषैर्बन्धुरो भक्तियुक्तस्तव द्वेषाञ्छृणु वक्ष्ये च सम्यक्

bhaktasvarūpaṃ tava vakṣye khagendra yo jñānapūrṇaḥ parame snigdha eva / na ca dveṣairbandhuro bhaktiyuktastava dveṣāñchṛṇu vakṣye ca samyak

ഹേ ഖഗേന്ദ്ര ഗരുഡാ! ഭക്തന്റെ സ്വരൂപം ഞാൻ നിന്നോട് പറയുന്നു—അവൻ സത്യജ്ഞാനത്തിൽ പരിപൂർണ്ണനും പരമസ്നേഹശീലനും ആകുന്നു. ഭക്തിയുക്തൻ ദ്വേഷംകൊണ്ട് ബന്ധം കെട്ടുന്നില്ല. ഇനി കേൾക്കുക; ദ്വേഷങ്ങളുടെ വകഭേദവും ഞാൻ വ്യക്തമായി പറയും.

bhakta-svarūpamthe nature of a devotee
bhakta-svarūpam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbhakta (प्रातिपदिक) + sva-rūpa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; तत्पुरुष: bhaktasya svarūpam = nature of a devotee
tavato you/of you
tava:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormGenitive (6th/षष्ठी), Singular; pronoun
vakṣyeI will tell
vakṣye:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormFuture (लृट्), 1st person (उत्तमपुरुष), Singular, Parasmaipada
khagendraO lord of birds (Garuda)
khagendra:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootkhaga-indra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (8th/सम्बोधन), Singular; तत्पुरुष: khagānām indraḥ = lord of birds
yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता) (of implied 'is')
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; relative pronoun
jñāna-pūrṇaḥfull of knowledge
jñāna-pūrṇaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootjñāna (प्रातिपदिक) + pūrṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; तत्पुरुष: jñānena pūrṇaḥ / jñānasya pūrṇaḥ = full of knowledge
parameexceedingly
parame:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootparama (प्रातिपदिक)
FormAdverbial usage of adjective (क्रियाविशेषणवत्), 'exceedingly/very' (परमम् अर्थे)
snigdhaḥaffectionate/kind
snigdhaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsnigdha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular
evaindeed
eva:
Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle
nanot
na:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
dveṣaiḥby/with hatreds
dveṣaiḥ:
Karaṇa/Hetu (करण/हेतु)
TypeNoun
Rootdveṣa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural
bandhuraḥpleasant/charming (not harsh)
bandhuraḥ:
Predicate adjective (विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Rootbandhura (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular
bhakti-yuktaḥendowed with devotion
bhakti-yuktaḥ:
Karta (कर्ता) / predicate qualifier
TypeAdjective
Rootbhakti (प्रातिपदिक) + yukta (प्रातिपदिक/कृदन्त)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; तत्पुरुष: bhaktyā yuktaḥ = endowed with devotion
tavayour
tava:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormGenitive (6th), Singular
dveṣānhatreds/hostilities
dveṣān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdveṣa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Plural
śṛṇuhear/listen
śṛṇu:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootśru (धातु)
FormImperative (लोट्), 2nd person (मध्यमपुरुष), Singular, Parasmaipada
vakṣyeI will tell
vakṣye:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormFuture (लृट्), 1st person, Singular, Parasmaipada
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
samyakproperly/fully
samyak:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsamyak (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण अव्यय) meaning 'properly/completely'

Lord Vishnu (narrating to Garuda/Vinata-putra)

Concept: A true bhakta is knowledge-filled and deeply affectionate; bhakti is incompatible with hatred-based bonding; hatred types are to be understood and avoided.

Vedantic Theme: Bhakti as purification and alignment of emotions toward the Divine; transformation of dveṣa into maitri/karuṇā; jñāna integrated with devotion (jñāna-pūrṇa bhakti).

Application: Audit one’s relationships and speech for hatred; practice forgiveness, non-reactivity, and compassionate boundaries; cultivate bhakti with study (svādhyāya) so devotion is informed and steady.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 3.24.16 (correct doctrine about Hari and jīva; misguided speculation)

G
Garuda
V
Vishnu

FAQs

This verse presents non-hatred as integral to bhakti: a true devotee is knowledge-filled and affectionate, and does not build relationships or identity through malice or aversion.

By emphasizing knowledge and freedom from hatred, the verse points to inner purification—an essential foundation in Garuda Purana for a favorable course after death and for avoiding harmful karmic tendencies.

Cultivate devotion with clarity and warmth: practice self-restraint in speech and thought, reduce reactive aversion, and align daily conduct with compassionate, knowledge-based dharma.