Shloka 50

Sṛṣṭi-krama: Brahmā’s Sequential Creation of Devas, Sages, and Sense-Presiding Powers

जयाद्यानन्तरं ब्रह्मा वल्लाद्याः कर्मदेवताः / शतवर्षानन्तरं तु सृष्टवाञ्छिववाहनम्

jayādyānantaraṃ brahmā vallādyāḥ karmadevatāḥ / śatavarṣānantaraṃ tu sṛṣṭavāñchivavāhanam

ജയ മുതലായവരുടെ ശേഷം ബ്രഹ്മാവ് വല്ലാ മുതലായ കർമദേവതകളെ സൃഷ്ടിച്ചു; പിന്നെ നൂറു വർഷം കഴിഞ്ഞ് ശിവന്റെ വാഹനം സൃഷ്ടിച്ചു.

जय-आदि-अनन्तरम्after Jaya and others
जय-आदि-अनन्तरम्:
Kriya-visheshaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootजय (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक) + अनन्तर (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्ययवत् प्रयोगः (after Jaya etc.)
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
वल्ल-आद्याःValla and others
वल्ल-आद्याः:
Karta (कर्ता/Subject; in apposition)
TypeNoun
Rootवल्ल (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘वल्ल’ इत्यादयः (Valla and others)
कर्मदेवताःdeities presiding over actions
कर्मदेवताः:
Karta (कर्ता/Subject; apposition to वल्लाद्याः)
TypeNoun
Rootकर्म + देवता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; तत्पुरुष (deities of karma/ritual action)
शतवर्ष-अनन्तरम्after a hundred years
शतवर्ष-अनन्तरम्:
Kriya-visheshaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootशत + वर्ष (प्रातिपदिक) + अनन्तर (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्ययवत् प्रयोगः (after a hundred years)
तुthen
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय
सृष्टवान्created
सृष्टवान्:
Kriya (क्रिया/Predicate; participial)
TypeVerb
Rootसृज् (धातु)
Formक्तवतु-प्रत्ययान्त (past active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
शिववाहनम्Śiva's vehicle
शिववाहनम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootशिव + वाहन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुष (vehicle of Śiva)

Lord Vishnu (narrating to Garuda)

Concept: Karma is upheld by presiding intelligences (karmadevatāḥ); cosmic order includes functional deities and vehicles symbolizing divine power.

Vedantic Theme: Karma-kāṇḍa and cosmic governance operate in vyavahāra; ultimate reality remains beyond, yet order is meaningful for embodied beings.

Application: Act with accountability: recognize that actions have structured consequences; cultivate ethical intentionality (saṅkalpa-śuddhi).

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: cosmic-creation-sphere

Related Themes: Garuda Purana 3.13.51-52 (Parjanya, Puṣkara as further functional manifestations)

B
Brahmā
J
Jaya
V
Vallā
K
Karma-devatās
Ś
Śiva
Ś
Śiva’s vāhana

FAQs

This verse highlights that specific deities are appointed to preside over karma, reinforcing the Purāṇic idea that actions are governed, witnessed, and administered within a cosmic order.

By mentioning karma-presiding deities, the verse supports the Garuda Purana’s broader theme that the soul’s post-death experiences are shaped by karmic records and their divine administration.

Live with accountability: treat actions as consequential and ethically weighty, since karma is portrayed as part of an ordered system rather than mere chance.