Shloka 3

विद्यातपोभ्यां हीनेन न तु ग्राह्यः प्रतिग्रहः / गृह्णन्प्रदातारमधो नयत्यात्मानमेव च

vidyātapobhyāṃ hīnena na tu grāhyaḥ pratigrahaḥ / gṛhṇanpradātāramadho nayatyātmānameva ca

വിദ്യയും തപസ്സും ഇല്ലാത്തവൻ ദാനം സ്വീകരിക്കരുത്. സ്വീകരിച്ചാൽ അവൻ ദാതാവിനെയും തനെയും അധോഗതിയിലേക്കു വലിച്ചിഴക്കും.

विद्यातपोभ्याम्by knowledge and austerity
विद्यातपोभ्याम्:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविद्या + तपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), द्विवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (by knowledge and austerity)
हीनेनby one who is lacking
हीनेन:
Karana/Agent-Qualifier (Instrument/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootहीन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; विशेषण (devoid of)
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation)
तुbut
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषणार्थक-निपात (but/indeed)
ग्राह्यःacceptable
ग्राह्यः:
Vidheyavisheshana (Predicate adjective/विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Root√ग्रह् (धातु) + ण्यत् (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ण्यत्-प्रत्ययान्त (fit to be accepted)
प्रतिग्रहःacceptance (of gifts)
प्रतिग्रहः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रतिग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
गृह्णन्accepting (taking)
गृह्णन्:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Root√ग्रह् (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमान-कृदन्त (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
प्रदातारम्the giver
प्रदातारम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्र + √दा (धातु) + तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
अधःdownwards, to a lower state
अधः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअधः (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb: downward)
नयतिleads
नयति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√नी (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
आत्मानम्himself
आत्मानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
एवindeed, only
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (emphatic particle)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Unqualified acceptance (pratigraha) generates negative karmic consequence; the receiver becomes a cause of the donor’s decline and shares the fall.

Vedantic Theme: Adharma clouds sattva and obstructs jñāna; purity of means (śuddhi) is prerequisite for inner clarity.

Application: If lacking discipline/learning, refuse gifts; donors should avoid giving where it enables hypocrisy or vice; establish ethical guidelines for receiving support.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: karuna

Related Themes: Garuda Purana 1.98.2 (who is worthy); Garuda Purana 1.98.4 (how to give with faith)

FAQs

This verse teaches that receiving gifts is not morally neutral: if the recipient lacks vidyā (right knowledge) and tapas (discipline), the act becomes harmful and creates negative karmic consequences.

It states that an unqualified recipient’s acceptance can pull the donor “downward,” implying that the recipient’s character and spiritual fitness affect the merit of the gift and bind both parties to adverse karma.

Give thoughtfully and receive responsibly: donors should support worthy causes and ethical stewards, and recipients (including religious functionaries) should cultivate integrity, learning, and discipline before soliciting or accepting religious gifts.