Shloka 20

Manvantara Catalog: Fourteen Manus, Their Sons, Saptarishis, Indras, Deva-Hosts, and the 18 Vidyās

अभूतरजसश्चैव तथा देवाश्वमेधसः / वैकुण्ठ (ण्ठाः श्चामृत (ता) श्चैव चत्वारो देवतागणाः

abhūtarajasaścaiva tathā devāśvamedhasaḥ / vaikuṇṭha (ṇṭhāḥ ścāmṛta (tā) ścaiva catvāro devatāgaṇāḥ

നാലു ദേവതാഗണങ്ങൾ ഉണ്ട്—അഭൂതരജസർ, ദേവാശ്വമേധർ, വൈകുണ്ഠർ, അമൃതർ.

अभूतरजसःAbhūtarajas (group/name)
अभूतरजसः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअभूत + रजस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (समूह/नामसूची); समासः तत्पुरुषः (अभूतं रजः येषाम्/अभूतरजसः)
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (particle)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
देवाश्वमेधसःDevāśvamedhas (group/name)
देवाश्वमेधसः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव + अश्वमेध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासः तत्पुरुषः (देवानाम् अश्वमेधः/देवाश्वमेधः)
वैकुण्ठाःVaikuṇṭhas (group)
वैकुण्ठाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवैकुण्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
अमृताःAmṛtas (group)
अमृताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअमृत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (नाम/गण)
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (particle)
चत्वारःfour
चत्वारः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर् (संख्या/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; संख्यावाचक विशेषण
देवतागणाःgroups of deities
देवतागणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवता + गण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासः तत्पुरुषः (देवतानां गणाः)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vainateya)

Concept: Multiplicity of divine attendants within a single sacred order; devotion recognizes graded celestial communities centered on Vishnu.

Vedantic Theme: Ekaṃ sat—many functional manifestations; divine order as expression of Ishvara’s governance.

Application: Cultivate reverence for cosmic order; use the names as smaraṇa (remembrance) to steady devotion.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: divine abode

Related Themes: Garuda Purana celestial-gaṇa enumerations in Purva-khanda sections describing divine hierarchies

A
Abhūtarajasa
D
Deva-aśvamedha
V
Vaikuṇṭha
A
Amṛta
D
Devatāgaṇa

FAQs

This verse preserves a traditional cosmological taxonomy—identifying distinct divine hosts—used to map the structure of higher worlds and the beings associated with them.

Indirectly: by describing higher divine orders (like the Vaikuṇṭhas), it frames the hierarchy of realms and beings that a soul aspires toward through dharma, devotion, and spiritual merit.

Use it as a reminder of spiritual hierarchy and goal-setting: prioritize dharma and Viṣṇu-bhakti (devotion) as the inner orientation toward higher states symbolized by Vaikuṇṭha.