आगच्छन्तु महाभागा युषमाभी रक्षितास्त्विह / मदीयाः पितरो ये च कुले जाताः सनाभयः
āgacchantu mahābhāgā yuṣamābhī rakṣitāstviha / madīyāḥ pitaro ye ca kule jātāḥ sanābhayaḥ
ഹേ മഹാഭാഗന്മാരേ, നിങ്ങളുടെ സംരക്ഷണത്തിൽ ഇവിടെ വരുവിൻ. എന്റെ പിതൃക്കളും എന്റെ കുലത്തിൽ ജനിച്ച എല്ലാവരും നിർഭയരാകട്ടെ.
Ritual reciter (the householder performing ancestral rites), as a liturgical invocation within the Garuda Purana’s ritual context
Beneficiary: Pitr
Timing: Śrāddha opening/āvāhana phase (prior to offerings).
Concept: Pitṛ-ṛṇa (debt to ancestors) is addressed through respectful invocation and ritual hospitality, ensuring fearlessness and welfare of the lineage.
Vedantic Theme: Kartavya (duty) within pravṛtti-dharma; gratitude and continuity of lineage as a support for dharmic life.
Application: Begin śrāddha/pitṛ-kārya with a clear invitation (āvāhana) and protective prayer for ancestors and family-line, cultivating reverence and responsibility.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa/Śrāddha-khaṇḍa themes: pitṛ-āvāhana, pitṛ-tarpaṇa, pitṛ-ṛṇa-nivṛtti (chapter-local sequence 1.84.14–17 continues the Gaya-vidhi).
This verse functions as an invocation: it calls the blessed ancestors to be present and affirms their protection, framing Śrāddha as a rite of care, remembrance, and spiritual support for the lineage.
By emphasizing protection and fearlessness for the departed and the lineage, it aligns with the Garuda Purana’s wider ritual aim—supporting the post-death transition through prayers and offerings that foster peace (śānti) and auspicious passage.
Perform ancestral remembrance with sincerity—offer prayers, charity, and simple food offerings in the spirit of gratitude—cultivating responsibility to family, ethical conduct, and continuity of dharma.