Shloka 24

Ratna-parīkṣā: Vajra (Diamond/Thunderbolt) — Origin, Types, Testing, Defects, Weights, and Royal Auspiciousness

ईशत्वात्सर्ववर्णानां गुणवत्सार्बवर्णिकम् / कामतो धारयेद्राजा न त्वन्यो ऽन्यत्कथञ्चन

īśatvātsarvavarṇānāṃ guṇavatsārbavarṇikam / kāmato dhārayedrājā na tvanyo 'nyatkathañcana

സകല വർണങ്ങളുടെയും മേൽ രാജാവിന് അധിപത്യമായതിനാൽ, ഗുണവാനായ രാജാവ് തന്റെ ഇഷ്ടപ്രകാരം എല്ലാ വർണങ്ങൾക്കും പൊതുവായ ലക്ഷണങ്ങളും കർത്തവ്യങ്ങളും ധരിക്കാം; എന്നാൽ മറ്റാരും എങ്ങനെയും മറ്റവർണത്തിന്റെ ചിഹ്ന-കർമ്മങ്ങൾ സ്വീകരിക്കരുത്.

īśatvātbecause of lordship/sovereignty
īśatvāt:
Hetu/Apādāna (Cause/Source/हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootīśatva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन
sarva-varṇānāmof all varṇas
sarva-varṇānām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsarva + varṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
guṇavat-sarva-varṇikamthe all-varṇa (mixed) one endowed with qualities
guṇavat-sarva-varṇikam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootguṇavat + sarva + varṇika (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (object-qualifier)
kāmataḥat will / as desired
kāmataḥ:
Kriya-viśeṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootkāma (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-निपातवत् (adverbial usage), अर्थः—इच्छया/यथेष्टम् (as desired)
dhārayetshould adopt/wear
dhārayet:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootdhṛ (धृ धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
rājāthe king
rājā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
nanot
na:
Sambandha (Negation marker)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
tubut
tu:
Discourse particle
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formविरोध-अव्यय (adversative)
anyaḥanother person
anyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
anyatsomething else
anyat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
kathañcanain any way / at all
kathañcana:
Kriya-viśeṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootkathañcana (अव्यय)
Formनिषेधार्थ-अव्यय (indefinite/at all)

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)

Concept: The king, by lordship over all varṇas, may assume common marks/duties of all if virtuous; others may not transgress role-boundaries.

Vedantic Theme: Adhikāra (eligibility) and guṇa as the basis for action within dharma; authority is legitimate when aligned with sattvic virtues.

Application: Leadership may require cross-functional duties, but only with competence and character; discourage unauthorized role-appropriation and performative overreach.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.68.23 (royal prescriptions); Garuda Purana 1.68.25 (varṇa-saṅkara warning); Garuda Purana 1.68.26 (anti-obstinacy; virtue-centered)

R
Raja (king)
V
Varna (social orders)

FAQs

This verse highlights that the king’s special responsibility over all varṇas grants him broader, regulated latitude—yet it is conditioned by virtue (guṇa) and is not a license extended to others.

Indirectly, it frames dharma as role-bound and qualification-based; living within rightful duty (especially for rulers) supports orderly karma, which the Garuda Purana repeatedly links to post-death outcomes.

Authority should be exercised with proven character and competence, and individuals should avoid assuming roles or religious/social privileges without the necessary qualifications and ethical grounding.