Shloka 76

Āhnika-Dharma: Dawn Purification, Sandhyā-Upāsanā, Tarpana, Pañca-Mahāyajñas, and Aśauca Rules

भिक्षामाहुर्ग्रासमात्रमन्नं तत्स्याच्चतुर्गुणम् / पुष्कलं हन्तकारं तु तच्चतुर्गुणमुच्यते

bhikṣāmāhurgrāsamātramannaṃ tatsyāccaturguṇam / puṣkalaṃ hantakāraṃ tu taccaturguṇamucyate

ഭിക്ഷ എന്നു പറയുന്നത് ഒരു ഗ്രാസമാത്ര അന്നമാണ്; നിശ്ചിത അളവ് അതിന്റെ നാലിരട്ടി. എന്നാൽ അത്യധികവും പുഷ്കലവുമായ അളവ് ‘ഹന്തകാര’ (വിനാശകരം) എന്നു പറയുന്നു; അതും നാലിരട്ടി അളവായി വിവക്ഷിക്കുന്നു.

भिक्षाम्alms
भिक्षाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभिक्षा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
आहुःthey say/call
आहुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअह् (धातु)
Formलिट्-लकार (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद
ग्रासमात्रम्only a mouthful
ग्रासमात्रम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootग्रास (प्रातिपदिक) + मात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (ग्रासस्य मात्रम्)
अन्नम्food
अन्नम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
तत्that (measure)
तत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
स्यात्should be
स्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
चतुर्गुणम्fourfold
चतुर्गुणम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर् (संख्या-प्रातिपदिक) + गुण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (चतुर्णां गुणः = fourfold)
पुष्कलम्abundant
पुष्कलम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुष्कल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
हन्तकारम्(so much as to make one exclaim) ‘alas!’
हन्तकारम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootहन्त (अव्यय/उद्गार) + कार (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (हन्त-कारः = ‘alas!’-making/causing exclamation)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (contrast/emphasis)
तत्that
तत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
चतुर्गुणम्fourfold
चतुर्गुणम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर् (संख्या-प्रातिपदिक) + गुण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः
उच्यतेis said/called
उच्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive)

Lord Viṣṇu (in instruction to Garuḍa/Vinatā-putra)

Concept: Alms and food should be given and taken in proper measure; excess becomes spiritually ruinous.

Vedantic Theme: Indriya-nigraha (sense-restraint) and aparigraha (non-hoarding) as supports for sattva and clarity.

Application: Keep portions modest; give/accept alms without greed; avoid lavish feasting that inflames craving and negligence.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.50.77-80 (atithi-puja, dana, pancha-mahayajna, consequences of neglect)

FAQs

This verse frames bhikṣā as a minimal, disciplined intake—about a single mouthful—highlighting moderation and restraint as part of dharmic conduct.

By emphasizing controlled consumption and avoidance of excess, it supports the broader purāṇic ethic that disciplined living purifies karma, aiding one’s post-death journey and reducing binding attachments.

Practice mindful, measured eating and avoid both deprivation and indulgent excess—especially when observing vows, fasting routines, or religious disciplines.