Shloka 17

Pañcatattva-Pūjā: The Fivefold Vyuha of Hari, Mantras, Nyāsa, Maṇḍala, and Stotra

अङ्गमन्त्रैर्महादेव ! तान्मन्त्राञ्शृणु सुव्रत ! / ॐ आं हृदयाय नमः / ॐ ईं शिरसे नमः / ॐ ऊं शिखायै नमः / ॐ ऐं कवचाय नमः / ॐ औं नेत्रत्रयाय नमः / ॐ अः अस्त्राय फट्

aṅgamantrairmahādeva ! tānmantrāñśṛṇu suvrata ! / oṃ āṃ hṛdayāya namaḥ / oṃ īṃ śirase namaḥ / oṃ ūṃ śikhāyai namaḥ / oṃ aiṃ kavacāya namaḥ / oṃ auṃ netratrayāya namaḥ / oṃ aḥ astrāya phaṭ

അംഗമന്ത്രങ്ങളോടെ, ഹേ മഹാദേവാ! ഹേ സുവ്രത, ആ മന്ത്രങ്ങൾ ശ്രവിക്ക—ॐ ആം ഹൃദയായ നമഃ। ॐ ഈം ശിരസേ നമഃ। ॐ ഊം ശിഖായൈ നമഃ। ॐ ഐം കവചായ നമഃ। ॐ ഔം നേത്രത്രയായ നമഃ। ॐ അഃ അസ്ത്രായ ഫട്॥

aṅgamantraiḥwith the Anga (limb) mantras
aṅgamantraiḥ:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootaṅgamantra (अङ्गमन्त्र)
FormMasculine, Instrumental (3rd), Plural
mahādevaO Great God (Shiva)
mahādeva:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootmahādeva (महादेव)
FormMasculine, Vocative, Singular
tānthose
tān:
Karma (Object)
TypeNoun
Roottad (तद्)
FormMasculine, Accusative (2nd), Plural
mantrānmantras
mantrān:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootmantra (मन्त्र)
FormMasculine, Accusative (2nd), Plural
śṛṇulisten/hear
śṛṇu:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootśru (श्रु)
FormLot Lakara (Imperative), Madhyama Purusha (2nd), Singular
suvrataO one of good vows
suvrata:
Sambodhana (Address)
TypeAdjective
Rootsuvrata (सुव्रत)
FormMasculine, Vocative, Singular
oṃOm
oṃ:
None
TypeIndeclinable
Rootoṃ (ॐ)
FormSacred Syllable / Particle
hṛdayāyato the heart
hṛdayāya:
Sampradana (Recipient)
TypeNoun
Roothṛdaya (हृदय)
FormNeuter, Dative (4th), Singular
namaḥsalutation
namaḥ:
None
TypeIndeclinable
Rootnamas (नमस्)
FormParticle governing Dative
śiraseto the head
śirase:
Sampradana (Recipient)
TypeNoun
Rootśiras (शिरस्)
FormNeuter, Dative (4th), Singular
śikhāyaito the topknot/tuft
śikhāyai:
Sampradana (Recipient)
TypeNoun
Rootśikhā (शिखा)
FormFeminine, Dative (4th), Singular
kavacāyato the armor
kavacāya:
Sampradana (Recipient)
TypeNoun
Rootkavaca (कवच)
FormNeuter, Dative (4th), Singular
netratrayāyato the three eyes
netratrayāya:
Sampradana (Recipient)
TypeNoun
Rootnetratraya (नेत्रत्रय)
FormNeuter, Dative (4th), Singular
astrāyato the weapon
astrāya:
Sampradana (Recipient)
TypeNoun
Rootastra (अस्त्र)
FormNeuter, Dative (4th), Singular
phaṭPhat (mystical sound)
phaṭ:
None
TypeIndeclinable
Rootphaṭ (फट्)
FormMystical syllable used in Astra mantras

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra, ritual-mantra teaching context)

Concept: Aṅga-mantras (hṛdaya/śiras/śikhā/kavaca/netra/astrā) consecrate and protect the practitioner, making the body fit for deity-worship.

Vedantic Theme: Īśvara-anugraha through upāsanā; the body-mind becomes an instrument (karaṇa) purified for contemplation.

Application: Use aṅga-nyāsa before pūjā/japa: touch heart, head, crown, arms/torso as kavaca, eyes, then astramantra for protective sealing.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: ritual-space (mantra-nyāsa context)

Related Themes: Garuda Purana 1.32.18-21 (pūjā-krama, maṇḍala, mudrā, dhyāna)

M
Mahadeva

FAQs

This verse presents aṅga-mantras as a protective, consecratory placement of mantra-power onto specific body parts (heart, head, śikhā, armor, eyes, weapon), preparing the practitioner for ritual and safeguarding the rite.

Indirectly: by emphasizing ritual purification and protection through mantra-nyāsa, it supports the broader Garuda Purana framework where correct rites and spiritual discipline aid one’s well-being and post-death journey.

Use it as a reminder that spiritual practice includes disciplined preparation—mental focus, protective intention, and reverence—before any prayer, japa, or śrāddha-related observance.