Shloka 12

Saṃsāra-cakra, Preta’s 12-day Transit to Yama, Re-embodiment, and Karma-Vipāka Catalog of Sins and Rebirths

नरकात्प्रतिमुक्तस्तु पापयोनिषु जायते / पतितात्प्रतिगृह्याथ अधोयोनिं व्रजेद्बुधः

narakātpratimuktastu pāpayoniṣu jāyate / patitātpratigṛhyātha adhoyoniṃ vrajedbudhaḥ

നരകത്തിൽ നിന്ന് മോചിതനായവൻ വീണ്ടും പാപയോനികളിൽ ജനിക്കുന്നു; ബുദ്ധിമാനും പതിതനിൽ നിന്ന് സ്വീകരിച്ചാൽ പിന്നീട് അധോയോനിയിൽ എത്തും।

नरकात्from hell
नरकात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootनरक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
प्रतिमुक्तःreleased/freed
प्रतिमुक्तः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रति + मुक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक; मुच् धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतकृदन्त (released)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविशेष/विरोधबोधक-अव्यय (particle)
पापयोनिषुin sinful wombs/births
पापयोनिषु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपाप + योनि (प्रातिपदिक; पापयोनि)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन; कर्मधारय/तत्पुरुषार्थे (पापा योनि: / पापस्य योनि:)
जायतेis born
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
पतितात्from a fallen person
पतितात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootपतित (कृदन्त-प्रातिपदिक; पत् धातु)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (fallen person)
प्रतिगृह्यhaving accepted (a gift)
प्रतिगृह्य:
Kriya (Prior action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्रति + ग्रह् (धातु)
Formल्यप्/क्त्वान्त-समकक्ष (gerund), अव्ययभाव; पूर्वकालिक-क्रिया (having accepted/taken)
अथthen
अथ:
Sambandha (Sequence/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरबोधक-अव्यय (then)
अधोयोनिम्a lower birth/womb
अधोयोनिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअधः + योनि (प्रातिपदिक; अधोयोनि)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मधारय (अधः-स्थित-योनि)
व्रजेत्should go/attain
व्रजेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootव्रज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
बुधःa wise man
बुधः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबुध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Naraka

Concept: Release from hell does not end karmic momentum; one may be reborn in sinful wombs. Accepting gifts/support from the fallen leads to lower birth.

Vedantic Theme: Karma’s residual force (vasana/prarabdha) and the subtle ethical law governing association and exchange; purity of means affects destiny.

Application: Avoid unethical patronage and compromised income; choose livelihood and support aligned with dharma; practice dana with discernment and purity.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: raudra

Type: cosmic-moral landscape

Related Themes: Garuda Purana: naraka descriptions and subsequent rebirth in lower yonis; warnings about pratigraha and association with adharmic persons

N
Naraka

FAQs

This verse states that even a wise person can fall into a lower birth by accepting support from a patita, highlighting that dana/acceptance has karmic transfer and ethical limits.

It teaches that release from hell does not automatically mean liberation; the being may still be reborn in papa-yoni (sinful births) according to remaining karmic impressions.

Choose livelihoods, donations, and patronage ethically—avoid benefiting from clearly harmful or corrupt sources, and keep one’s sustenance aligned with dharma.