Shloka 50

Prāyaścitta for Food-Contact, Social Contact, Aśauca Periods, and Formal Penance Systems

नीलीवस्त्रं न स्पृशेच्च नीली च निरयं ब्रजेत् / व्रह्मघ्नश्च सुरापश्च स्तेयी च गुरुतल्पगः

nīlīvastraṃ na spṛśecca nīlī ca nirayaṃ brajet / vrahmaghnaśca surāpaśca steyī ca gurutalpagaḥ

നീലവസ്ത്രം സ്പർശിക്കരുത്; ‘നീലീ’ സ്വഭാവമുള്ള സ്ത്രീ നരകത്തിലേക്ക് പോകുന്നു. അതുപോലെ ബ്രാഹ്മണഹന്തകൻ, മദ്യപൻ, കള്ളൻ, ഗുരുതൽപഗാമി—എല്ലാവരും നരകഗാമികൾ.

nīlīvastramblue cloth
nīlīvastram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootnīlī + vastra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); कर्मधारय
nanot
na:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation particle)
spṛśetshould touch
spṛśet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootspṛś (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular); परस्मैपद
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
nīlīa woman in blue/one associated with nīlī (blue dye)
nīlī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnīlī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
nirayamto hell
nirayam:
Gati/Karma (Goal/Object)
TypeNoun
Rootniraya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
brajetshould go
brajet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvraj (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular); परस्मैपद
brahmaghnaḥBrahmin-slayer
brahmaghnaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahman + ghná (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); उपपद-तत्पुरुष (ब्रह्मणः घ्नः = slayer of a Brahmin)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
surāpaḥliquor-drinker
surāpaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsurā + pa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष (सुरायाः पः = drinker of liquor)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
steyīthief
steyī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsteya + in (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); तद्धितान्त (इन्) ‘thief’
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
gurutalpagaḥviolator of the teacher’s bed
gurutalpagaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootguru + talpa + ga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष (गुरोः तलपः = teacher's bed; तत्र गः = one who goes/violates)

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Naraka

Concept: Certain transgressions (mahāpātakas) lead to severe afterlife consequences; avoidance of contaminating acts/associations is urged.

Vedantic Theme: Karma-phala inevitability; ethical restraint as prerequisite for sattva and spiritual progress.

Application: Avoid grave harms (violence against the innocent, intoxication, theft, sexual violation); cultivate safeguards—sobriety, consent ethics, honesty, reverence for teachers.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: bibhatsa

Type: otherworldly region

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: naraka descriptions for mahāpātakas; Garuda Purana Dharma sections: lists of mahāpātakas and their expiations

G
Garuda
N
Naraka

FAQs

This verse groups major transgressions (mahāpātaka-type acts) to stress that grave violations of dharma lead to naraka, reinforcing ethical restraint through karmic consequence.

It states the karmic destination directly—naraka—implying that certain actions create heavy demerit that propels the jīva toward punitive realms described elsewhere in the Garuda Purana’s afterlife narrative.

Avoid harm, theft, intoxication, and sexual misconduct—especially breaches of trust with teachers/elders—and treat dharma as a safeguard against actions that produce severe karmic fallout.