Ācāra-Nirṇaya: Varṇa-Āśrama Dharma, Śauca, Snāna, Sandhyā, Japa, Tarpaṇa, and Gṛhastha-Dinacaryā
प्रक्षिपोद्दिशि नैरृत्यां रक्षो ऽपहतये तु तत् / निषिद्धभक्षणाद्यत्तु पापाद्यच्च प्रतिग्रहात्
prakṣipoddiśi nairṛtyāṃ rakṣo 'pahataye tu tat / niṣiddhabhakṣaṇādyattu pāpādyacca pratigrahāt
രാക്ഷസനിവാരണത്തിനായി അത് നൈഋത്യ (തെക്ക്‑പടിഞ്ഞാറ്) ദിക്കിലേക്ക് എറിയണം. നിഷിദ്ധഭക്ഷണാദികളാലും അയോഗ്യപ്രതിഗ്രഹത്താലും ഉണ്ടായ പാപവും അകന്നുപോകട്ടെ.
Lord Vishnu (speaking to Garuda)
Ritual Type: Parvana
Beneficiary: Pitr
Timing: During preliminary/ancillary protective acts around tarpana/śrāddha
Concept: Specific actions (forbidden eating, improper acceptance) generate pāpa; ritual expiation and protective acts aim to neutralize their effects.
Vedantic Theme: Karma-bandha and the need for śuddhi to restore sattva and eligibility for dharma/bhakti.
Application: Avoid niṣiddha-bhakṣaṇa and improper gifts; if transgressed, perform prescribed purification and protective rites, including directional expulsion.
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: shanta
Type: directional-ritual-space
Related Themes: Garuda Purana 1.213.132 (water-mantra preparation); Garuda Purana 1.213.134 (purification of tri-karma: speech/mind/body)
This verse links the south‑west (Nairṛti) direction with averting harmful forces; casting the item there is prescribed as a protective act specifically meant to ward off rākṣasas during ritual contexts.
It states that the same prescribed act/throwing of the ritual item is understood to counteract sins arising from niṣiddha-bhakṣaṇa (prohibited consumption) and from pratigraha (wrongful acceptance), indicating a purificatory or expiatory function.
Avoid niṣiddha (ethically/ritually prohibited) consumption and refuse unethical gifts; where tradition is followed, perform rites with proper directionality and intent for protection and purification rather than as mere formality.