Shloka 24

Dṛṣṭānta on Siddhi: Pitṛ-Procedure, Non-Delusion, and Vyākaraṇa Classifications

तथा कतिपयो द्वौ चेत्येवं सर्वादयस्तथा / शृणोत्याद्या जुहोतिश्च जहातिश्च दधात्यपि

tathā katipayo dvau cetyevaṃ sarvādayastathā / śṛṇotyādyā juhotiśca jahātiśca dadhātyapi

അതുപോലെ ‘കതിപയഃ’, ‘ദ്വൗ’, ‘ചേത്’; കൂടാതെ ‘സർവ’ മുതലായവയിൽ ആരംഭിക്കുന്ന രൂപങ്ങളും അങ്ങനെ തന്നെ ഗ്രഹിക്കണം. ‘ശൃണോതി’ മുതലായ ക്രിയാരൂപങ്ങൾ—‘ജുഹോതി’, ‘ജഹാതി’, ‘ദധാതി’—ഇവയും ഇതേ കൂട്ടത്തിൽ ഉൾപ്പെടുന്നു।

tathāthus, likewise
tathā:
Sambandha (Adverbial)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक
katipayaḥa few
katipayaḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootkatipaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; संख्यावाचक/परिमाणवाचक (a few)
dvautwo
dvau:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdvi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, द्विवचन; संख्यावाचक
caand
ca:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
itithus (as said)
iti:
Sambandha (Quotative)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formइति-निपात (quotative/marker)
evamthus, in this way
evam:
Sambandha (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक
sarva-ādayaḥthe group beginning with 'sarva' (sarvādi pronouns)
sarva-ādayaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुष (sarvaḥ ādiḥ yeṣām = those beginning with 'sarva')
tathālikewise
tathā:
Sambandha (Adverbial)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक
śṛṇotihe/she hears
śṛṇoti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√śru (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
ādyāḥthe first/initial (forms)
ādyāḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootādya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (here: 'the initial ones')
juhotihe/she offers (into fire)
juhoti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√hu (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; जुहोति-प्रकार (reduplicated present)
caand
ca:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
jahātihe/she abandons
jahāti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√hā (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
caand
ca:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
dadhātihe/she places, puts
dadhāti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√dhā (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
apialso
api:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formनिपात, समुच्चयार्थ (also)

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Recognition of special/irregular forms: certain pronouns/quantifiers (‘katipayaḥ’, ‘dvau’, ‘cet’, ‘sarvādi’) and verb paradigms (‘śṛṇoti’, ‘juhoti’, ‘jahāti’, ‘dadhāti’) as categorized exceptions or sets.

Vedantic Theme: Śāstra as a tool for mental discipline (citta-ekāgratā) and precision; learning rules and exceptions trains attention and reduces confusion.

Application: When memorizing or teaching Sanskrit, group irregulars by set (sarvādi, special numerals, athematic verbs like juhoti/dadhāti); build flashcards and paradigms rather than ad hoc recall.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana’s technical enumerations in Brahma-khanda; adjacent verses continue listing lexical/grammatical categories.

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

It groups common pronouns/particles and key verb-forms, helping readers interpret and recite Purana passages correctly with proper meanings.

Accurate understanding of words and verb-forms supports correct comprehension of doctrinal sections (ritual, dharma, and afterlife descriptions) that follow in the text.

Use it as a reminder to study meanings while chanting—learning core forms like śṛṇoti/juhoti/jahāti/dadhāti improves both pronunciation and comprehension of scripture.