Oṣadhi-nāma-nirdeśa: Paryāya (Synonyms) of Herbs, Minerals, and Classical Measures
गाङ्गेरुकी नागबला विशाला चेन्द्रवारुणी / तार्क्ष्यं शैलं नीलवर्णमञ्जनञ्च रसाञ्जनम्
gāṅgerukī nāgabalā viśālā cendravāruṇī / tārkṣyaṃ śailaṃ nīlavarṇamañjanañca rasāñjanam
ഗാംഗേരുകീ, നാഗബലാ, വിശാലാ, ചേന്ദ്രവാരുണീ; കൂടാതെ താർക്ഷ്യം, ശൈലം, നീലവർണ്ണ അഞ്ജനം, രസാഞ്ജനം—ഇവ ദ്രവ്യങ്ങൾ/ഔഷധങ്ങൾ ആയി പരാമർശിക്കുന്നു।
Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)
Concept: Integration of natural substances (herbs/minerals like añjana) into disciplined healing knowledge; correct categorization supports welfare.
Vedantic Theme: Loka-hita as a dharmic aim; knowledge applied for protection of embodied beings (deha-dhāraṇa).
Application: Recognize that the list includes both botanical and mineral preparations (collyrium types); interpret prescriptions accordingly (external/ocular use implied by añjana terms).
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: river
Related Themes: Garuda Purana 1.204 (dravya enumeration; this verse includes añjana/rasāñjana items)
This verse functions as a technical enumeration of named substances, preserving traditional materia medica used for health-support and for ritual-associated preparations mentioned in Purāṇic instruction.
This specific verse does not describe the soul’s journey directly; it is part of an instructional catalog of substances, which in the broader Garuda Purana supports correct observance and wellbeing in life—foundational to dharmic preparation for death rites.
Use the verse as a reference list: identify these items through qualified Ayurvedic or traditional scholarship before use, and treat it as guidance to preserve textual names and correct terminology in study and ritual documentation.