Oṣadhi-nāma-nirdeśa: Paryāya (Synonyms) of Herbs, Minerals, and Classical Measures
शङ्खिनी सुकुमारी च तिक्ताक्षी चाक्षिपीलुकम् / गवाक्षी चामृता श्वेता गिरिकर्णो गवादिनी
śaṅkhinī sukumārī ca tiktākṣī cākṣipīlukam / gavākṣī cāmṛtā śvetā girikarṇo gavādinī
ശംഖിനീ, സുകുമാരീ, തിക്താക്ഷീ, ആക്ഷിപീലുകം, ഗവാക്ഷീ, അമൃതാ, ശ്വേതാ, ഗിരികർണാ, ഗവാദിനീ—ഇവയാണ് ഇവിടെ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന നാമങ്ങൾ।
Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinatā-putra, in the Garuda Purana dialogue frame)
Concept: Śāstric memory (smṛti) preserves practical knowledge through stable synonymy and careful recitation.
Vedantic Theme: Śabda-pramāṇa in vyavahāra: reliable words enable reliable action.
Application: Learn these paryāya-nāmas to interpret prescriptions and commentaries; cross-check regional names against the canonical list.
Primary Rasa: shanta
Related Themes: Garuda Purana 1.204 (continuation of auṣadhi/dravya name-lists)
This verse functions as a catalog entry—preserving specific traditional names used in the text’s ritual/afterlife discourse, helping practitioners and commentators identify categories of beings referenced in the surrounding context.
This specific shloka does not narrate the soul’s journey directly; it supplies names that typically belong to a larger explanatory section, where such entities are invoked or described in relation to post-death processes and ritual knowledge.
Use it for accurate recitation, citation, and cross-referencing when studying Garuda Purana passages on death rites (e.g., śrāddha, piṇḍa-dāna) and related descriptions of post-death beings and realms.