Shloka 25

Oṣadhi-nāma-nirdeśa: Paryāya (Synonyms) of Herbs, Minerals, and Classical Measures

धात्रीमामलकीं विद्यादक्षश्चैव विभीतकः / पथ्याभया च विज्ञेया पूतना च हरीतकी

dhātrīmāmalakīṃ vidyādakṣaścaiva vibhītakaḥ / pathyābhayā ca vijñeyā pūtanā ca harītakī

ധാത്രിയെ ‘ആമലകി’ (നെല്ലിക്ക) എന്നു അറിയുക; ‘അക്ഷ’ എന്നത് തന്നെ ‘വിഭീതക’ ആകുന്നു. ‘പഥ്യാ’യെ ‘അഭയാ’യായി ഗ്രഹിക്കണം; ‘പൂതനാ’യെ ‘ഹരീതകി’ എന്നു പറയുന്നു।

धात्रीम्Dhātrī (name)
धात्रीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधात्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
आमलकीम्Āmalakī (Indian gooseberry)
आमलकीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआमलकी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
विद्यात्one should know
विद्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
अक्षःAkṣa (name)
अक्षः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
and
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
एवindeed
एव:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (indeed/just)
विभीतकःVibhītaka (beleric myrobalan)
विभीतकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविभीतक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
पथ्याभयाPathyā and Abhayā (names)
पथ्याभया:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपथ्या + अभया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; समाहार-द्वन्द्व (pathyā and abhayā)
and
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
विज्ञेयाshould be known/recognized
विज्ञेया:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि + ज्ञा (धातु)
Formकर्तव्य/विधेय कृदन्त (तव्यत्/य), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; (to be recognized)
पूतनाPūtanā (name)
पूतना:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपूतना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
and
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
हरीतकीHarītakī (chebulic myrobalan)
हरीतकी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहरीतकी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन

Lord Vishnu (in instruction to Garuda)

Concept: Synonym-mapping of foundational Āyurvedic fruits: dhātrī=āmalakī, akṣa=vibhītaka, pathyā=abhayā, pūtanā=harītakī.

Vedantic Theme: Śabda as a tool: correct linguistic knowledge prevents viparyaya (error) in action.

Application: For Triphalā and related recipes, ensure the correct identification of the three fruits despite regional/lexical name variation.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.204 (fruit/herb synonym lists; Triphalā context continues)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse functions as a glossary: it clarifies synonymous names of medicinal plants so that ritual, medicinal, or dharmic instructions elsewhere in the text are interpreted correctly.

It does not directly describe the soul’s journey; instead, it supports correct understanding of technical terminology—useful when the text later prescribes remedies, purifications, or observances connected with wellbeing and dharma.

Use it as a reliable synonym key when reading traditional sources: dhātrī = āmalakī, akṣa = vibhītaka, and abhayā/pūtanā/pathyā are names associated with harītakī—helping avoid confusion in study and practice.