ध्यात्वा कृतान्तं च दहेच्छेदकास्त्रेण वै जगत् / ॐ क्ष्णं (क्ष्म) नमः / ध्यात्वा तु भैरवं कुर्यान्द्रहभूतविषापहम्
dhyātvā kṛtāntaṃ ca dahecchedakāstreṇa vai jagat / oṃ kṣṇaṃ (kṣma) namaḥ / dhyātvā tu bhairavaṃ kuryāndrahabhūtaviṣāpaham
കൃതാന്തൻ (യമൻ) ധ്യാനിച്ച് ഛേദക അസ്ത്ര-മന്ത്രംകൊണ്ട് ലോകത്തിലെ ഉപദ്രവങ്ങളെ ദഹിപ്പിക്കണം—“ഓം ക്ഷ്ണം (ക്ഷ്മ) നമഃ।” തുടർന്ന് ഭൈരവനെ ധ്യാനിച്ച് ഗ്രഹ, ഭൂത, വിഷജന്യ പീഡകൾ അകറ്റുന്ന കർമ്മം ചെയ്യണം.
Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinatā-putra)
Concept: Alignment with cosmic order (kāla/niyati) through fierce deities to remove adharma-born disturbances.
Vedantic Theme: Fear of death/time is transmuted by invoking the very principle of Time (Kṛtānta) as protector; śakti of mantra as instrument of niyama.
Application: In severe affliction (graha/bhūta/visha), perform japa with dhyāna of Kṛtānta and Bhairava, emphasizing ‘cutting/burning’ imagery to strengthen resolve and ritual focus.
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: bhayanaka
Type: inner-visualization/ritual arena
Related Themes: Garuda Purana 1.20.16, 1.20.18-20 (same protective-mantra sequence)
This verse presents Kṛtānta-dhyāna as a forceful contemplative practice linked with an ‘astra’ (weapon-mantra) to destroy obstructive or harmful influences, aligning Yama with the principle of ending and cutting through negativity.
Indirectly: by invoking Kṛtānta (Yama), the text signals the spiritual reality of death and karmic order; the practice emphasizes purification and protection so that fear, disturbance, and impurity do not derail dharmic living and rites connected to death-related concerns.
Use the verse as a reminder to combine disciplined contemplation (dhyāna) with ethical, protective practice—seeking clarity, reducing harmful influences (inner and outer), and approaching fear/illness/poison-like crises with steadiness and prayerful focus.