Shloka 54

Paramparā (Transmission), Rudra’s Viṣṇu-Dhyāna, and the Garuḍa Purāṇa’s Origin-Impulse

महाबलो वाहनस्त्वं भविष्यसि विषार्दनः / पुराणं मत्प्रसादाच्च मम माहात्म्यवाचकम्

mahābalo vāhanastvaṃ bhaviṣyasi viṣārdanaḥ / purāṇaṃ matprasādācca mama māhātmyavācakam

ഹേ വിഷനാശകാ, നീ മഹാബലവാനായി എന്റെ വാഹനം ആകും; എന്റെ പ്രസാദത്താൽ എന്റെ മഹാത്മ്യം പ്രസ്താവിക്കുന്ന ഒരു പുരാണവും ഉണ്ടാകും.

महाबलःvery strong
महाबलः:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहā+बल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; adjective/predicate
वाहनःvehicle/mount
वाहनः:
Karta (Predicate nominative/कर्ता)
TypeNoun
Rootवाहन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; predicate nominative
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
भविष्यसिyou will become
भविष्यसि:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
विषार्दनःdestroyer of poison
विषार्दनः:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootविष+अर्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; epithet
पुराणम्Purāṇa (text)
पुराणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
मत्-प्रसादात्from my grace
मत्-प्रसादात्:
Hetu/Apadana (Cause/Source)
TypeNoun
Rootमत् (अस्मद्-षष्ठी-एकवचन-आदेश) + प्रसाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन; Ablative singular; "by/from my grace"
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
ममmy
मम:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; Genitive singular
माहात्म्यवाचकम्proclaiming (my) greatness
माहात्म्यवाचकम्:
Karma (Qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootमाहात्म्य+वाचक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; adjective qualifying पुराणम्

Lord Vishnu

Concept: Mat-prasāda: divine grace empowers both protective action and sacred narration; praising the Lord (māhātmya) is itself sanctifying.

Vedantic Theme: Īśvara as source of śakti and śāstra; bhakti expressed through kīrtana/guṇa-gāna.

Application: Anchor achievements in humility and gratitude; engage in nāma-guṇa-kīrtana and study of sacred texts as devotional practice.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Related Themes: Garuda Purana 1.2.52 (authorization of compilation); Garuda Purana 1.2.55 (Gāruḍa Purāṇa fame)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse frames Garuda’s divine role as Vishnu’s vāhana, indicating intimate service to the Supreme and establishing Garuda’s authority as a sacred narrator and protector.

Indirectly: it grounds the Purāṇa’s teachings in Vishnu’s grace and glory, implying that liberation-oriented knowledge and right conduct are ultimately supported by devotion to Vishnu.

Cultivate steady devotion and service (seva) with humility—spiritual strength and right understanding are portrayed as fruits of divine grace rather than mere pride or power.