Shloka 33

Bhaiṣajya-yogas: Digestive Modakas, Vāta-Śamana Oils, Karṇa-Roga Tailas, Kuṣṭha/Śvitra Applications, Vraṇa-Cikitsā, and Medhya Preparations

अभया च गुडूची च आटरूषकवाकुची / एतैरक्षसमैर्भागैर्घृतप्रस्थं विपाचयेत्

abhayā ca guḍūcī ca āṭarūṣakavākucī / etairakṣasamairbhāgairghṛtaprasthaṃ vipācayet

അഭയ, ഗുഡൂചി, ആടരൂഷക, വാകുചി—ഇവയെല്ലാം സമഭാഗമായി എടുത്ത്, അവയോടൊപ്പം ഒരു പ്രസ്ഥം നെയ്യ് പാകം ചെയ്യണം।

अभयाabhayā (harītakī)
अभया:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअभया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
गुडूचीguḍūcī
गुडूची:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगुडूची (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
आटरूषकवाकुचीāṭarūṣaka and vākucī (together)
आटरूषकवाकुची:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआटरूषक + वाकुची (प्रातिपदिक; समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (आटरूषकः च वाकुची च)
एतैःwith these
एतैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; सर्वनाम-रूपम्
अक्षसमैःequal to an akṣa (measure/weight)
अक्षसमैः:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootअक्ष + सम (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; उपमान-तत्पुरुषः (अक्षेण समाः) विशेषणम्
भागैःby portions/parts
भागैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन
घृतप्रस्थम्one prastha of ghee
घृतप्रस्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootघृत + प्रस्थ (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (घृतस्य प्रस्थम्)
विपाचयेत्should cook/prepare
विपाचयेत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि + पच् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपदम्

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Yukti (rational combination) and mātrā (proper measure) in medicine; disciplined preparation as part of right conduct.

Vedantic Theme: Order and measure in prakṛti-based remedies; using the body wisely as a vehicle for higher pursuits.

Application: Combine equal parts of abhayā, guḍūcī, āṭarūṣaka, and vākucī; cook them with one prastha of ghee to prepare a medicated ghṛta.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.192 (series of ghṛta-yogas; medhya and roga-hara preparations)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse preserves a specific herbal-ghṛta instruction—equal parts of named herbs cooked into a fixed measure of ghee—showing the text’s practical emphasis on dharmic living supported by traditional remedies.

Within the Vishnu–Garuda dialogue, such prescriptions function as applied guidance—how to prepare a sanctioned formulation—alongside the Purana’s wider moral and spiritual instruction.

Treat it as a classical formulation reference: if attempting in practice, consult a qualified Ayurvedic practitioner for correct identification, proportions, and safety before preparing or consuming medicated ghee.