Shloka 3

Bhāiṣajya-yoga

Remedial Formulas), Rakṣā-prayoga (Protections), and Adbhuta-kriyā (Wonder-Working Procedures

आटरूषकपत्रेण घृतं मृद्वग्निना पचेत् / चूर्णं कृत्वा तु लेपो ऽयं अर्शरोगहरः परः

āṭarūṣakapatreṇa ghṛtaṃ mṛdvagninā pacet / cūrṇaṃ kṛtvā tu lepo 'yaṃ arśarogaharaḥ paraḥ

ആടരൂഷക ഇലകളോടൊപ്പം നെയ്യ് മന്ദാഗ്നിയിൽ പാകം ചെയ്യണം. തുടർന്ന് അത് ചൂർണ്ണം/പ്രയോഗ്യമായി ഒരുക്കി ഈ ലേപം അർശ (മൂലവ്യാധി) രോഗത്തെ അത്യുത്തമമായി നീക്കുന്നു.

आटरूषकof āṭarūṣaka (a plant)
आटरूषक:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootआटरूषक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन (समासपूर्वपद)
पत्रेणwith (its) leaves
पत्रेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: आटरूषक+पत्रेण
घृतम्ghee
घृतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootघृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
मृदुgentle/mild
मृदु:
Sambandha (Qualifier in compound/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootमृदु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन (समासपूर्वपद)
अग्निनाwith a mild fire
अग्निना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; कर्मधारयः: मृदुः अग्निः
पचेत्should cook
पचेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपच् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
चूर्णम्powder
चूर्णम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचूर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
कृत्वाhaving made
कृत्वा:
Kriya (Adverbial action/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययभावकृदन्त (gerund/absolutive) — 'having made'
तुthen/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअवधारण/विरोधार्थक-अव्यय
लेपःpaste/application
लेपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलेप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अयम्this
अयम्:
Karta (Subject apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अर्शof piles
अर्श:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअर्शस्/अर्श (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन (समासपूर्वपद)
रोगof disease
रोग:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootरोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन (समासपूर्वपद)
हरःremover (curer) of piles-disease
हरः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootहर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: अर्श+रोग+हरः
परःexcellent/supreme
परः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Lord Vishnu (teaching Garuda/Vinata-putra)

Dosha: Vata

Concept: Right process (saṃskāra) matters: gentle heat, proper preparation, and correct application yield benefit.

Vedantic Theme: Skill in action (kauśala) applied to alleviating duḥkha; embodied care as a dharmic act.

Application: Cook ghee with āṭarūṣaka leaves over gentle fire; prepare as a suitable formulation and apply as a paste for hemorrhoids, under guidance.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 1.184.3 (arśa/hemorrhoid remedy)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse preserves a practical, ritual-neutral Ayurvedic-style formulation—ghee cooked with āṭarūṣaka and applied as a lepa—specifically aimed at alleviating arśas (hemorrhoids), showing the Purana’s inclusion of health guidance alongside dharma teachings.

This specific verse does not discuss the soul’s journey, Yama’s realm, or post-death rites; it is a medical instruction focused on treating arśaroga (piles) through a herbal-ghee preparation.

It highlights the principle of gentle processing (mṛdvagni) and targeted herbal use; for modern practice, treat it as historical guidance and consult a qualified Ayurvedic practitioner/clinician before using any herbal or topical preparation.