Shloka 18

Bhāiṣajya-yoga

Remedial Formulas), Rakṣā-prayoga (Protections), and Adbhuta-kriyā (Wonder-Working Procedures

मूषाय मध्यगं कृत्वा रसं मारणमीरितम् / मध्वाज्यसहितं दुग्धं वलीपलितनाशनम्

mūṣāya madhyagaṃ kṛtvā rasaṃ māraṇamīritam / madhvājyasahitaṃ dugdhaṃ valīpalitanāśanam

ആ രസം മൂഷ (ക്രൂസിബിൾ)യുടെ മദ്ധ്യത്തിൽ വെച്ചാൽ അതിനെ ‘മാരണ’മെന്നു പറയുന്നു. തേനും നെയ്യും ചേർത്ത പാൽ വലി (ചുളിവ്)യും പളിതം (മുടി നരയ്ക്കൽ)യും നശിപ്പിക്കുന്നു എന്ന് വർണ്ണിക്കുന്നു।

मूषायाम्in a crucible
मूषायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमूषा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
मध्यगम्placed in the middle
मध्यगम्:
Karma (Object complement/कर्म)
TypeAdjective
Rootमध्य + ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (मध्यं गतः)
कृत्वाhaving made/placed
कृत्वा:
Kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; पूर्वक्रिया (having done)
रसम्juice; extract
रसम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
मारणम्calcination; ‘māraṇa’ process
मारणम्:
Karya (Result/फल)
TypeNoun
Rootमारण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; क्रियानाम (calcination/killing process)
ईरितम्said; prescribed
ईरितम्:
Visheshana (Predicate qualifier/विशेषण)
TypeVerb
Rootईर् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
मध्वाज्यसहितम्mixed with honey and ghee
मध्वाज्यसहितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमधु + आज्य + सहित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (मधुना आज्येन च सहितम्)
दुग्धम्milk
दुग्धम्:
Karta/Karma (Item/द्रव्य)
TypeNoun
Rootदुग्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
वलीपलितनाशनम्destroying wrinkles and grey hair
वलीपलितनाशनम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवली + पलित + नाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (वलीनां पलितानां च नाशनम्)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinatā-putra)

Concept: Transformation through heat/process (māraṇa) and nourishing adjuncts (milk with honey and ghee) yields rejuvenative effects.

Vedantic Theme: Karma as causality: disciplined process leads to tangible phala; body as a field for saṃskāra (refinement).

Application: Read as historical rasa/rasāyana instruction; in modern practice, avoid self-administering calcined preparations without qualified supervision; focus on safe nutrition and evidence-based care.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: workshop/crucible setting

Related Themes: Garuda Purana 1.184.17 (paste preparation preceding māraṇa)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

Here 'māraṇa' refers to the rasashastra process of calcining/processing a substance in a crucible to render it fit for use, described as a technical preparation method.

It states that milk taken together with honey and ghee is considered a remedy that removes wrinkles (valī) and greying (palita).

As a traditional takeaway, it highlights diet-based rasāyana (rejuvenation) ideas; any medicinal use should be approached cautiously and, in modern practice, under qualified medical guidance.