Netra–Nāsa–Mukha Cikitsā, Vraṇa/Bhasma Prayoga, Jvara–Vāta Remedies, and Protective/Uccāṭana Procedures
मन्त्रेणानेन तत्क्षिप्तं महाभङ्गकरं रिपोः / ॐ ठ ठ ठ चाहीहिचाहीहि स्वाहा / ॐ उदरं पाहिहि पाहिहिस्वाहा
mantreṇānena tatkṣiptaṃ mahābhaṅgakaraṃ ripoḥ / oṃ ṭha ṭha ṭha cāhīhicāhīhi svāhā / oṃ udaraṃ pāhihi pāhihisvāhā
ഈ മന്ത്രത്തോടെ തത്സമയം എറിഞ്ഞത് ശത്രുവിന് മഹാഭംഗം വരുത്തും— “ഓം ഠ ഠ ഠ ചാഹീഹി ചാഹീഹി സ്വാഹാ। ഓം ഉദരം പാഹീഹി പാഹീഹി സ്വാഹാ।”
Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra, within a mantra-teaching context)
Concept: Mantra, when properly applied, is held to effect immediate results; speech-act as efficacious action.
Vedantic Theme: Śabda as a power within māyā/karma-kāṇḍa functioning; distinction between ritual efficacy and ultimate liberation
Application: Use sacred speech for protection and self-discipline; avoid weaponizing mantra for harm; focus on safeguarding health (udara-pāhi) and reducing fear.
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: adbhuta
Type: ritual space (mantra-prayoga setting)
Related Themes: Garuda Purana 1.177.83-86 (sequence of dravya + mantra + protective measures)
This verse presents a specific apotropaic (harm-averting) mantra said to cause immediate disruption to hostile forces and to protect the body, illustrating the text’s ritual dimension alongside its moral teachings.
While this verse is not directly about the soul’s post-death journey, it reflects the Purana’s broader concern with safeguarding the embodied being through dharmic means—here, via mantra-prayoga (mantra application) for protection.
Use it as a reminder that traditional practice emphasizes disciplined speech and intention: protection is sought through focused recitation, ethical restraint, and avoiding enmity—rather than aggression—while keeping one’s conduct dharmic.