Shloka 23

Netra–Nāsa–Mukha Cikitsā, Vraṇa/Bhasma Prayoga, Jvara–Vāta Remedies, and Protective/Uccāṭana Procedures

सतैलं व्रणनुत्स्याच्च स्फुटितोद्धटिताधरे / जातीपत्रं च चर्वित्वा विधृतं मुखरोगनुत्

satailaṃ vraṇanutsyācca sphuṭitoddhaṭitādhare / jātīpatraṃ ca carvitvā vidhṛtaṃ mukharoganut

എണ്ണയോടെ പുരട്ടിയാൽ ഇത് വ്രണശമനമാകുന്നു; പൊട്ടിപ്പിളർന്ന അധരങ്ങൾക്കും ഉപകാരമാണ്. ജാതി (മുല്ല) ഇല ചവച്ച് വായിൽ പിടിച്ചാൽ മുഖരോഗങ്ങൾ ശമിക്കും।

सतैलम्with oil; oily
सतैलम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस-तैल (प्रातिपदिक; स + तैल)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (तैलेन सह/तैलयुक्तम्)
व्रणनुत्removing wounds
व्रणनुत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootव्रण-नुत् (प्रातिपदिक; व्रण + नुत् < √नुद्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (व्रणं नुदति इति)
स्यात्should be / would be
स्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
स्फुटितोद्धटिताधरेin (a case of) cracked and split lips
स्फुटितोद्धटिताधरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्फुटित-उद्धटित-अधर (प्रातिपदिक; स्फुटित + उद्धटित + अधर)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; तत्पुरुष (स्फुटितश्च उद्धटितश्च अधरः यस्य/यत्र) — अर्थतः ‘स्फुटितोद्धटिते अधरे’ (locative)
जातीपत्रम्jasmine leaf
जातीपत्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजाती-पत्र (प्रातिपदिक; जाती + पत्र)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (जात्याः पत्रम्)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
चर्वित्वाhaving chewed
चर्वित्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Root√चर्व् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund), ‘having chewed’
विधृतम्held/kept (in the mouth); applied
विधृतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootवि-√धृ (धातु)
Formकृदन्त-क्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; ‘held/kept/applied’
मुखरोगनुत्removing mouth-diseases
मुखरोगनुत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमुख-रोग-नुत् (प्रातिपदिक; मुख + रोग + नुत् < √नुद्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (मुखरोगं नुदति इति)

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra; chapter gives remedial formulations)

Concept: Alleviating suffering through appropriate care and simple remedies.

Vedantic Theme: Day-to-day alleviation of duhkha at the bodily level while sustaining the instrument of practice.

Application: Apply the preparation with oil for wounds/cracked lips; chew and retain jasmine leaves in the mouth for oral diseases.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Related Themes: Garuda Purana 1.177.22 (preceding sikthaka preparation); Garuda Purana 1.177.24-26 (dental/oral remedies continuation)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

It recommends chewing jasmine leaves (jātī-patra) and holding them in the mouth to relieve mouth disorders.

It does not address the soul’s journey; it is part of a practical health-remedy section within the broader Garuda Purana compilation.

As a gentle traditional practice, it suggests plant-based oral care; apply cautiously and seek medical guidance for persistent mouth lesions or infections.