Shloka 65

Treatment of Nāḍī-vraṇa, Bhagandara, Upadaṃśa, Fractures, Kuṣṭha/Śvitra, Āmlapitta, ENT–Eye Disorders, and Bleeding Conditions

शतमूल्यैरण्डमूलचक्राव्याघ्रीपलैः शृतम् / तैलं नस्यमरुश्लेष्मतिमिरोर्ध्वर् (द्ध) गदापहम्

śatamūlyairaṇḍamūlacakrāvyāghrīpalaiḥ śṛtam / tailaṃ nasyamaruśleṣmatimirordhvar (ddha) gadāpaham

ശതമൂലി, എരണ്ടവേര്, ചക്രാ, വ്യാഘ്രീ—ഓരോന്നും ഒരു പലം വീതം ചേർത്ത് കാച്ചിയ തൈലം നസ്യമായി പ്രയോഗിച്ചാൽ വരൾച്ച, ശ്ലേഷ്മം, തിമിരം, കൂടാതെ ഊർദ്ധ്വഭാഗരോഗങ്ങൾ അകറ്റുന്നു।

शतमूल्यैःwith śatamūlya (an herb)
शतमूल्यैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootशतमूल्य (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (शतं मूल्यं यस्य/शतमूल्य), पुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; tatpurusha, masculine, instrumental plural
एरण्डमूलचक्राव्याघ्रीपलैःwith castor-root, cakrā, vyāghrī and pala (herbs)
एरण्डमूलचक्राव्याघ्रीपलैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootएरण्डमूल + चक्रा + व्याघ्री + पल (प्रातिपदिक)
Formसमाहार-द्वन्द्वसमास (एरण्डमूल-चक्रा-व्याघ्री-पल), नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; dvandva (collective), neuter, instrumental plural
शृतम्boiled/cooked
शृतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशृत (कृदन्त; √श्रु/√शृ धातु ‘to cook/boil’)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; past passive participle, neuter nom/acc sg
तैलम्oil
तैलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतैल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; neuter nom/acc sg
नस्यम्nasal medication (nasya)
नस्यम्:
Prayojya/Upaya (Means/उपाय)
TypeNoun
Rootनस्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; neuter nom/acc sg
अरुश्लेष्मतिमिरोर्ध्वगदापहम्removing aru, phlegm, darkness (eye-disease) and upward disorders
अरुश्लेष्मतिमिरोर्ध्वगदापहम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअरु + श्लेष्म + तिमिर + ऊर्ध्वगद + अपह (कृदन्त; √हृ/√अपह् धातु ‘to remove’)
Formबहुपद-तत्पुरुषसमास; अपह (घञ्/कृदन्त-प्राय) ‘अपह’ = ‘removing’; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; multi-member tatpurusha, neuter nom/acc sg

Lord Vishnu (in instruction to Garuda)

Dosha: Mixed

Concept: Right procedure (vidhi) and measured preparation in healing; disciplined application of therapy.

Vedantic Theme: Order and measure (niyama) in action; skillful means (upaya) in embodied life.

Application: Prepare medicated oil by cooking with śatamūlī, castor root, cakrā, and vyāghrī (one pala each); administer as nasya to relieve dryness, phlegm disorders, timira, and upper-region diseases.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.171 (nasya and head/upper-body therapeutics)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse explicitly recommends nasya (nasal therapy) with medicated oil as a targeted treatment for upper-body disorders, including phlegm-related issues and visual obscuration (timira).

It does not; the focus is on bodily therapy (ūrdhva-jatru/upper-region ailments) rather than eschatology or Yama’s realm.

It underscores the classical Ayurvedic idea that nasal administration can influence head-and-sense disorders; any nasya practice should be done under qualified supervision.