Shloka 1

Kuṣṭha-bheda-lakṣaṇa-nidāna and Śvitra (Kilāsa) Prognosis

त्रिपष्ट्यधिकशततमो ऽध्यायः धन्वन्तरिरुवाच / मिथ्याहारविहारेण विशेषेण विरोधिना / साधुनिन्दावधाद्युद्धहरणाद्यैश्च सेवितैः

tripaṣṭyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ dhanvantariruvāca / mithyāhāravihāreṇa viśeṣeṇa virodhinā / sādhunindāvadhādyuddhaharaṇādyaiśca sevitaiḥ

അധ്യായം 164. ധന്വന്തരി അരുളിച്ചെയ്തു—മിഥ്യാ ആഹാര-വിഹാരം, പ്രത്യേകിച്ച് ദ്വേഷപൂർണ്ണമായ വിരോധം, കൂടാതെ സാദുനിന്ദ, വധം, യുദ്ധം, ഹരണം/ചോര്യം മുതലായ കർമ്മങ്ങളിൽ ഏർപ്പെടുന്നതാൽ മനുഷ്യൻ ഭയങ്കര രോഗങ്ങളുടെ കാരണങ്ങളോടു ബന്ധപ്പെടുന്നു।

tripaṣṭi-adhika-śata-tamaḥthe one hundred sixty-third (chapter)
tripaṣṭi-adhika-śata-tamaḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Roottripaṣṭi (प्रातिपदिक) + adhika (प्रातिपदिक) + śata (प्रातिपदिक) + tama (प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; संख्याविशेषण-समासः (tripaṣṭyadhikaśatatamaḥ = 163rd)
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
dhanvantariḥDhanvantari
dhanvantariḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdhanvantari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (Main verb)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
mithyā-āhāra-vihāreṇaby false diet and conduct
mithyā-āhāra-vihāreṇa:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootmithyā (अव्यय/प्रातिपदिक) + āhāra (प्रातिपदिक) + vihāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; द्वन्द्वसमासः (āhāra-vihāra) + उपपद (mithyā)
viśeṣeṇaespecially
viśeṣeṇa:
Kriyā-viśeṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootviśeṣa (प्रातिपदिक)
Formअव्ययभावे तृतीया-एकवचनरूपेण क्रियाविशेषणम् (adverbial instrumental)
virodhināby (acts) that are antagonistic/contrary
virodhinā:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootvirodhin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; विशेषणम्
sādhu-nindā-vadha-ādi-yuddha-haraṇa-ādyaḥby (deeds) such as slandering the good, killing, warfare, stealing, etc.
sādhu-nindā-vadha-ādi-yuddha-haraṇa-ādyaḥ:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootsādhu (प्रातिपदिक) + nindā (प्रातिपदिक) + vadha (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक) + yuddha (प्रातिपदिक) + haraṇa (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; समाहार/सूचीसमासः (…-ādyaḥ = 'etc.')
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपातः (conjunction)
sevitaiḥpractised/indulged in
sevitaiḥ:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootsev (धातु) + ta (क्त, कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; 'सेवित' = आचरित/अनुष्ठित

Dhanvantari

Dosha: Mixed

Concept: Adharma in conduct (slandering the virtuous, violence, theft) and improper āhāra-vihāra becomes a causal nexus for suffering and disease.

Vedantic Theme: Karma as a subtle causal force shaping embodied experience (śarīra-duḥkha) through adharma and pramāda.

Application: Adopt sāttvika diet and disciplined lifestyle; avoid nindā, hiṃsā, theft, and needless enmity; cultivate respectful speech and non-hostility.

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana (Brahma-khanda/Preta-khanda): recurring doctrine that pāpa leads to duḥkha and roga; Dhanvantari’s medical-dharma instruction sections on āhāra-vihāra

D
Dhanvantari
S
Sadhus (the virtuous)

FAQs

This verse links wrong food habits and unethical lifestyle (vihāra) with karmic outcomes, implying that physical suffering can arise from moral and behavioral causes.

It lists actions like slandering the virtuous, violence, war, and theft as behaviors that generate harmful karmic tendencies, which later manifest as affliction.

Adopt disciplined diet and conduct, avoid hostility and defamation, and refrain from harm and dishonest gain—treating ethics as preventive “medicine.”