Shloka 16

Vishnu-sahasranāma-style Japa: Vishnu as Cosmic Cause and Inner Self

Antaryāmin

सर्वाध्यक्षः सुराध्यक्ष सुरासुरनमस्कृतः / दुष्टानां च सुराणां च सर्वदा घातको ऽन्तकः (१०१)

sarvādhyakṣaḥ surādhyakṣa surāsuranamaskṛtaḥ / duṣṭānāṃ ca surāṇāṃ ca sarvadā ghātako 'ntakaḥ (101)

അവൻ സർവാധ്യക്ഷൻ, സുരാധ്യക്ഷൻ, സുരാസുരന്മാർക്കും നമസ്കൃതൻ. അവൻ അന്തകൻ—ദുഷ്ടരെയും, ദേവന്മാരെയും പോലും, എല്ലായ്പ്പോഴും സംഹരിക്കുന്നവൻ.

सर्वाध्यक्षःoverseer of all
सर्वाध्यक्षः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व + अध्यक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
सुराध्यक्षःoverseer of the gods
सुराध्यक्षः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुर + अध्यक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
सुरासुरनमस्कृतःsaluted by gods and demons
सुरासुरनमस्कृतः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसुर + असुर + नमस्कृत (प्रातिपदिक; कृदन्त-आधारित)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; (सुरासुर- द्वन्द्व) + तत्पुरुष; विशेषण-प्रयोगः
दुष्टानाम्of the wicked
दुष्टानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदुष्ट (प्रातिपदिक; कृदन्त-आधारित)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
सुराणाम्of the gods
सुराणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
सर्वदाalways
सर्वदा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
घातकःslayer; destroyer
घातकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootघातक (प्रातिपदिक; कृदन्त-आधारित)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
अन्तकःender; death
अन्तकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्तक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन

Lord Vishnu (addressing Garuda/Vinatā-putra in the Garuḍa Purāṇa dialogue frame)

Concept: The Lord is the supreme overseer and ender (Antaka); He destroys wickedness and even terminates the lives of gods—indicating the supremacy of time and moral order under Him.

Vedantic Theme: Īśvara as kāla-tattva; impermanence of even celestial status; dharma protected through cosmic retribution.

Application: Cultivate humility and ethical living; do not rely on power/status (even ‘divine’); restrain cruelty and adharmic acts knowing accountability is inevitable.

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana passages on kāla, daṇḍa, and the Lord’s governance over all beings

A
Antaka (Death)
D
Devas (Suras)
A
Asuras

FAQs

This verse presents Antaka as a universal power—revered across cosmic factions—who enforces the inevitable end and the moral order by destroying the wicked.

By emphasizing death as unavoidable even for devas, it frames the soul’s journey as governed by cosmic law—death initiates the post-death transition that later teachings describe in terms of karma and onward states.

Live with urgency and ethics: since death is impartial and certain, prioritize dharma, avoid harmful conduct, and cultivate actions that reduce suffering for self and others.