Shloka 118

Vishnu-sahasranāma-style Japa: Vishnu as Cosmic Cause and Inner Self

Antaryāmin

सामवेदोः(७१०)ह्यथर्वश्च सुकृतः सुतरूपणः / अथर्ववेदविच्चैव ह्यथर्वाचार्य एव च

sāmavedoḥ(710)hyatharvaśca sukṛtaḥ sutarūpaṇaḥ / atharvavedaviccaiva hyatharvācārya eva ca

സാമവേദം (७१०)യും അഥർവ്വവേദവും ഈ ഉപദേശം സുസംസ്കൃതവും സുസ്വരൂപവും ആണെന്ന് പ്രസ്താവിക്കുന്നു; അഥർവ്വവേദജ്ഞൻ തന്നെയാണ് അഥർവ്വ-ആചാര്യൻ.

सामवेदःthe Sāma Veda
सामवेदः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसामवेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (साम्नः वेदः)
हिindeed
हि:
Sambandha/Discourse particle (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
अथर्वःAtharva (Atharvan)
अथर्वः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअथर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Samuccaya (Coordinator/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
सुकृतःwell-made; well-performed
सुकृतः:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु + कृत (कृ धातु, क्त-प्रत्यय; प्रातिपदिक)
Formकृदन्त (क्त/PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
सुतरूपणःof very good form/appearance
सुतरूपणः:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु + तरूपण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
अथर्ववेदवित्knower of the Atharva Veda
अथर्ववेदवित्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअथर्ववेद + वित् (विद् धातु-सम्बद्ध प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (अथर्ववेदस्य वित् = knower of Atharvaveda)
and
:
Samuccaya (Coordinator/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
एवindeed; only
एव:
Avadharana (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphatic particle)
हिindeed
हि:
Sambandha/Discourse particle (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
अथर्वाचार्यःteacher of Atharva (Veda)
अथर्वाचार्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअथर्व + आचार्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (अथर्वस्य आचार्यः / अथर्ववेदस्य आचार्यः)
एवindeed
एव:
Avadharana (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphatic particle)
and
:
Samuccaya (Coordinator/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)

Lord Vishnu

Concept: Śruti-prāmāṇya and the transformation of the knower into an authorized teacher (ācārya) through Atharvaveda-vidyā.

Vedantic Theme: Śabda-pramāṇa; knowledge as a qualifying power (adhikāra) that confers responsibility and lineage.

Application: Study with fidelity to a lineage; let learning mature into teaching/service, not mere recitation—become a custodian of the tradition.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana (Brahma-khanda/ācāra sections): śruti-smṛti-prāmāṇya motifs; Garuda Purana: guru-śiṣya and dharma-adhikāra discussions (general)

S
Sāmaveda
A
Atharvaveda
A
Atharva-ācārya

FAQs

This verse grounds the teaching in Vedic testimony, presenting it as a well-established doctrine affirmed by Sāmaveda and Atharvaveda tradition.

By emphasizing Atharvavedic authority and the Atharva-teacher, it points to the mantric and ritual framework traditionally used for rites connected with death, protection, and transition.

Rely on authentic scriptural sources and qualified teachers when performing or learning rites (e.g., śrāddha/antyeṣṭi), rather than improvising or following hearsay.