Shloka 4

Raktapitta Nidāna and Cikitsā: Causes, Signs, Srotas-Spread, and Śodhana Priority

गन्धवर्णानुवृत्तेषु रक्तेन व्यपदिश्यते / प्रभवत्यसृजः स्थानात्प्लीहतो यकृतश्च सः

gandhavarṇānuvṛtteṣu raktena vyapadiśyate / prabhavatyasṛjaḥ sthānātplīhato yakṛtaśca saḥ

ഗന്ധവും വർണ്ണവും അനുസരിക്കുന്ന ധാതുക്കളിൽ ഇതിനെ ‘രക്തം’ എന്നു വിളിക്കുന്നു. ആ രക്തം തന്റെ സ്ഥാനത്തിൽ നിന്ന്— അഥവാ പ്ലീഹയും യകൃതും (കരൾ) എന്നിവയിൽ നിന്ന്— ഉദ്ഭവിക്കുന്നു.

गन्धवर्णानुवृत्तेषुin (cases) following the smell and color
गन्धवर्णानुवृत्तेषु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootगन्ध + वर्ण + अनुवृत्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; क्त-प्रत्यय; अधिकरण (in/with respect to)
रक्तेनby blood/as blood
रक्तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootरक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
व्यपदिश्यतेis designated/called
व्यपदिश्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि + अप + दिश् (धातु)
Formलट् (वर्तमान/Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदी; कर्मणि-प्रयोग (passive)
प्रभवतिarises/originates
प्रभवति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + भू (धातु)
Formलट् (वर्तमान/Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदी
असृजःof blood
असृजः:
Shashthi-sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootअसृज् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
स्थानात्from the seat/source
स्थानात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootस्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन; अपादान (from)
प्लीहतःfrom the spleen
प्लीहतः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootप्लीहन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन; अपादान
यकृतःfrom the liver
यकृतः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootयकृत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन; अपादान
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
सःit/that (disease)
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम

Lord Vishnu (in dialogue instruction to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Lakṣaṇa and sthāna: knowing a dhātu by its qualities and seat enables right diagnosis and right action.

Vedantic Theme: Discriminative knowledge (viveka) applied to the body reduces confusion and supports disciplined life.

Application: Use sensory indicators (color/odor) and organ-seat understanding (yakṛt/plīha) in assessing blood disorders; seek appropriate treatment early.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 1.148.5 (symptom list follows)

S
Spleen (plīhā)
L
Liver (yakṛt)
B
Blood (asṛk/rakta)

FAQs

This verse frames blood as a key bodily principle linked with sensory qualities like color and smell, and specifies its physiological source as the spleen and liver.

Indirectly: by detailing how the embodied system is constituted, it supports the text’s broader teaching that the soul’s experiences depend on the body and its subtle-physical supports.

It encourages body-awareness: maintaining health of the liver and spleen (diet, moderation, disciplined living) is presented as foundational for balanced bodily function.