Shloka 50

Jvara-Nidāna-Lakṣaṇa: Causes, Doṣic Types, Āma/Nirāma Stages, and Prognosis of Fever

शुद्ध्याशुद्ध्या ज्वरः कालं दीर्घमप्यत्र वर्तते / कृशानां व्याधियुक्तानां मिथ्याहारादिसेविनाम्

śuddhyāśuddhyā jvaraḥ kālaṃ dīrghamapyatra vartate / kṛśānāṃ vyādhiyuktānāṃ mithyāhārādisevinām

ശുദ്ധി-അശുദ്ധി മൂലം ഇവിടെ ജ്വരം ദീർഘകാലം നിലനിൽക്കാം—വിശേഷിച്ച് ക്ഷീണിതരും രോഗബാധിതരുമായും മിഥ്യാഹാരാദി ദുഷ്ശീലങ്ങൾ അനുഷ്ഠിക്കുന്നവരിലും।

शुद्ध्याby purification
शुद्ध्या:
Karana/Hetu (Instrument/Cause/करण-हेतु)
TypeNoun
Rootशुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; हेतु/साधन
अशुद्ध्याby impurity
अशुद्ध्या:
Karana/Hetu (Instrument/Cause/करण-हेतु)
TypeNoun
Rootअ-शुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; हेतु/साधन
ज्वरःfever
ज्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootज्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
कालम्for a time/period
कालम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कालावधि (extent of time as object)
दीर्घम्long
दीर्घम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदीर्घ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; ‘कालम्’ इति विशेषण
अपिeven
अपि:
Avyaya (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (even/also)
अत्रhere/in this case
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (here/in this case)
वर्ततेcontinues/remains
वर्तते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवृत् (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद; ‘स्थितो भवति/प्रवर्तते’
कृशानाम्of the emaciated
कृशानाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootकृश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; ‘(जनानाम्)’ इति अध्याहार्य
व्याधियुक्तानाम्of those afflicted with disease
व्याधियुक्तानाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootव्याधि-युक्त (प्रातिपदिक; समास/कृदन्ताधार)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; ‘व्याधिना युक्त’ इति तृतीया-तत्पुरुष; विशेषण
मिथ्याहारादिसेविनाम्of those who indulge in wrong diet etc.
मिथ्याहारादिसेविनाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootमिथ्या-आहार-आदि-सेविन् (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; ‘मिथ्याहारादीन् सेवते’ इति उपपद-तत्पुरुष; सेविन् (agent-noun)

Lord Viṣṇu (in instruction to Garuḍa / Vinatā-putra)

Concept: Neglect of śuddhi (cleanliness/purification) and indulgence in wrong diet/habits sustain disease; vulnerability increases in the emaciated and already afflicted.

Vedantic Theme: Cause-effect (hetu-phala) operates in embodied life; tamas and pramāda (negligence) thicken suffering, while sattvic discipline supports clarity.

Application: Prioritize hygiene, appropriate cleansing, and correct diet; in weakness/disease, avoid aggravating foods and behaviors; seek timely treatment and convalescent regimen.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana 1.147.47 (śuddhi/aśuddhi affecting bodily processes); Garuda Purana 1.147.48 (maryādā as decisive)

FAQs

This verse links cleanliness and proper purification with bodily well-being, implying that neglect of śuddhi supports long-lasting illness such as fever.

It attributes chronic fever to impurity and faulty habits—especially wrong diet—made worse in weak, emaciated, and already diseased persons.

Maintain hygiene and disciplined food habits; avoid harmful dietary routines and lifestyle patterns that aggravate weakness and prolong illness.