Shloka 12

Vaṁśānukīrtana: From Janamejaya’s Line to Bharata–Kuru–Pāṇḍava Descendants

पारस्तु पृथुसेनस्य पाराद्द्वीपो ऽभवन्नृपः / नृपस्य सृमरः पुत्रः सुकृतिश्च पृथोः सुतः

pārastu pṛthusenasya pārāddvīpo 'bhavannṛpaḥ / nṛpasya sṛmaraḥ putraḥ sukṛtiśca pṛthoḥ sutaḥ

പൃഥുസേനനിൽ നിന്ന് പാരസ്തു ജനിച്ചു; പാരസ്തുവിൽ നിന്ന്, ഹേ നൃപ, ദ്വീപൻ ഉദിച്ചു. ആ രാജാവിന്റെ പുത്രൻ സൃമരൻ; പൃഥുവിന്റെ പുത്രൻ സുകൃതി.

पारःPāra
पारः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषणार्थक अव्यय (particle: but/indeed)
पृथुसेनस्यof Pṛthusena
पृथुसेनस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपृथुसेन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
पारात्from Pāra
पारात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootपार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन
द्वीपःDvīpa
द्वीपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्वीप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
अभवत्was/became
अभवत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/past), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
नृपःking
नृपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
नृपस्यof the king
नृपस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
सृमरःSṛmara
सृमरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसृमर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
पुत्रःson
पुत्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
सुकृतिःSukṛti
सुकृतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसु (उपसर्ग/पूर्वपद) + कृति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; उपपद-तत्पुरुष/कर्मधारय-प्राय (good-deed/merit)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
पृथोःof Pṛthu
पृथोः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपृथु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
सुतःson
सुतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन

Narrator (Purāṇic genealogy section; specific speaker not explicit in this standalone verse)

Concept: Rājadharma continuity through legitimate succession; names function as carriers of duty.

Vedantic Theme: Karma’s continuity across generations (saṁskāra-pravāha) within saṁsāra.

Application: Value responsible succession planning—ethical leadership handover in family, institutions, and governance.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.140.11-15 (continuous lineage list)

P
Pṛthusena
P
Pārastu
D
Dvīpa
S
Sṛmara
P
Pṛthu
S
Sukṛti

FAQs

This verse preserves a succession of rulers and descendants, a Purāṇic method for situating teachings within recognized lineages and transmitting historical-sacred memory.

It does not directly discuss the soul’s journey; it functions as a lineage record, providing narrative context rather than afterlife instruction.

Use it as a reminder of continuity and responsibility across generations—upholding dharma so one’s actions strengthen, rather than burden, one’s lineage.