Shloka 15

Śivarātri Vrata: Timing, Accidental Merit, and the Complete Night-Vigil Procedure

तिलतण्डुलव्रीहींश्च जुहुयात्सघृतं चरुम् / हुत्वा पूर्णाहुतिं दत्त्वा शृणुयाद्गीतसत्कथाम्

tilataṇḍulavrīhīṃśca juhuyātsaghṛtaṃ carum / hutvā pūrṇāhutiṃ dattvā śṛṇuyādgītasatkathām

നെയ്യോടുകൂടെ എള്ള്, അരിമണി, വ്രീഹി എന്നിവയും ചരുവും അഗ്നിയിൽ ഹോമമായി അർപ്പിക്കണം. ഹോമം ചെയ്ത് പൂർണാഹുതി നൽകി, ഗീതസ്തോത്രങ്ങളും സത്കഥകളും ശ്രവിക്കണം.

तिलतण्डुलव्रीहींस्sesame, rice-grains, and rice (vrīhi)
तिलतण्डुलव्रीहींस्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतिल + तण्डुल + व्रीहि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन; समाहार-द्वन्द्व/इतरेतर-द्वन्द्व (contextual)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
जुहुयात्should offer (into fire)
जुहुयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootहु (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
सघृतम्with ghee / ghee-mixed
सघृतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस + घृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; अव्ययीभावः ‘सघृतम्’ = घृतेन सह/घृतयुक्तम् (with ghee)
चरुम्(sacrificial) porridge/oblation
चरुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
हुत्वाhaving offered
हुत्वा:
Purvakala (Prior action)
TypeVerb
Rootहु (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund), ‘having offered’
पूर्णाहुतिम्the full oblation
पूर्णाहुतिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपूर्ण + आहुति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; कर्मधारयः ‘पूर्णा आहुतिः’
दत्त्वाhaving given
दत्त्वा:
Purvakala (Prior action)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund), ‘having given’
शृणुयात्should listen
शृणुयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
गीतसत्कथाम्sung sacred discourse/story
गीतसत्कथाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगीत + सत् + कथा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; षष्ठी/तत्पुरुष-समासः (contextual): ‘गीताः सत्कथाः’/‘गीतस्य सत्कथा’ = sacred stories (that are sung)

Lord Viṣṇu (in instruction to Garuḍa/Vinatā-putra, within the Garuḍa Purāṇa dialogue frame)

Concept: Yajña is completed not only by oblations but by pūrṇāhuti and subsequent śravaṇa of sacred discourse, integrating karma (rite) with sattvic cultivation.

Vedantic Theme: Karma-yoga as purification (citta-śuddhi) preparing for higher knowledge/bhakti; śabda as a sanctifying medium.

Application: Perform rites with proper sequence (homa → pūrṇāhuti → śravaṇa); include devotional listening/recitation after worship to stabilize the mind and seal the rite.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: ritual space (agniśālā/gṛha-yajña)

Related Themes: Garuda Purana (Preta/Śrāddha sections): emphasis on tilā and ghee in rites; completion by pūrṇāhuti; śravaṇa of dharma-kathā as merit-generating act

FAQs

This verse places pūrṇāhuti as the concluding act that completes the fire-offering sequence, marking ritual closure before turning to auspicious listening (gīta and satkathā).

The verse outlines a śrāddha-style homa using tila, rice, and ghee with caru, followed by auspicious recitation/listening—an element commonly emphasized in post-rite sanctification and merit (puṇya) generation.

After completing a rite (especially ancestral observances), conclude properly (a clear final offering/prayer) and then engage in uplifting sacred listening or recitation to orient the mind toward sattva and dharmic remembrance.