Shloka 14

Vyāsāṅga Trayodaśī: Month-by-Month Śiva Worship, Dantadhāvana Observances, and Udyāpana

जागरं गीतवदित्रं प्रभितऽभ्यार्च्य वेदयेत् / द्विजाय शय्यां पात्रं च छत्रं वस्त्रमुपानहौ

jāgaraṃ gītavaditraṃ prabhita'bhyārcya vedayet / dvijāya śayyāṃ pātraṃ ca chatraṃ vastramupānahau

രാത്രി ജാഗരണം നടത്തി ഗാനവും വാദ്യവും സഹിതം, പ്രഭാതത്തിൽ ആരാധിച്ച് നിവേദനം ചെയ്യണം। തുടർന്ന് ദ്വിജന് ശയ്യ, പാത്രം, കുട, വസ്ത്രം, പാദരക്ഷകൾ ദാനം ചെയ്യണം।

jāgaramnight-vigil (keeping awake)
jāgaram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootjāgara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
gīta-vāditramsong and instrumental music
gīta-vāditram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgīta (प्रातिपदिक) + vāditra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; द्वन्द्व-समास (गीतं च वादित्रं च)
prabhiteat dawn
prabhite:
Adhikarana (Location/Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootprabhita (प्रातिपदिक)
Formकालवाचक-अव्यय (adverbial locative usage: ‘at dawn/early morning’)
abhyārcyahaving worshipped
abhyārcya:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootabhi-√arc (अर्च् धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund), ‘having worshipped’
vedayetshould present/offer (as prescribed)
vedayet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√vid (विद् धातु, causative वेदयति)
Formलोट् (imperative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; causative: ‘let him inform/announce/offer as gift (contextual)’
dvijāyato a Brahmin
dvijāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4), एकवचन
śayyāma bed
śayyām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśayyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
pātrama vessel
pātram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpātra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
chatraman umbrella
chatram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootchatra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
vastrama garment
vastram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvastra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
upānahaua pair of sandals
upānahau:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootupānah (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), द्विवचन

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinatā-putra)

Concept: Jāgaraṇa (vigil) and dāna to a worthy recipient complete worship; devotion is validated through service and generosity.

Vedantic Theme: Karma-yoga orientation: offering action and resources without grasping, as purification supporting spiritual progress.

Application: Observe a mindful vigil (reduce distractions), begin the day with worship, and practice tangible generosity—especially essentials that support dignity (bed, clothing, footwear).

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Type: temple/vrata-mandapa (night vigil space)

Related Themes: Garuda Purana 1.117.13 (homa as part of concluding rite); Garuda Purana 1.117.15 (feeding cow and Brahmin; udyapana fruit)

D
Dvija (Brāhmaṇa)

FAQs

This verse presents jāgara—staying awake with devotional singing and music—followed by dawn worship, as a meritorious observance that should culminate in charitable giving (dāna).

In the Garuda Purana’s dharma framework, specific gifts to qualified recipients (like a dvija/brāhmaṇa) are prescribed as acts that generate puṇya, supporting auspicious outcomes in post-death rites and ancestral observances.

Combine devotional discipline (vigil, prayer at dawn) with tangible charity—donate essentials like clothing, footwear, or bedding to a worthy person or institution, dedicating the merit to dharma and remembrance.