Previous Verse
Next Verse

Shloka 54

अगम्यागमन-निष्कृति-निर्णयः

Expiations for Forbidden Sexual Relations

ब्रह्मार्पणमिति श्लोकं जप्त्वा नियममाश्रितः / उपोष्य रजनीमेकां ततः शुद्धो भविष्यति

brahmārpaṇamiti ślokaṃ japtvā niyamamāśritaḥ / upoṣya rajanīmekāṃ tataḥ śuddho bhaviṣyati

‘ബ്രഹ്മാർപ്പണം’ എന്ന ശ്ലോകം ജപിച്ച്, നിയമം ആശ്രയിച്ച്, ഒരു രാത്രി ഉപവസിച്ചാൽ, പിന്നെ അവൻ ശുദ്ധനാകും.

ब्रह्मार्पणम्‘Brahmārpaṇa’ (the verse/mantra)
ब्रह्मार्पणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + अर्पण (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा/द्वितीया, एकवचन, नपुंसकलिङ्ग; तत्पुरुष: ‘ब्रह्मणि अर्पणम्’/‘ब्रह्मणः अर्पणम्’ (as a title)
इतिthus/called
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरणार्थक अव्यय
श्लोकम्a verse
श्लोकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootश्लोक (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया, एकवचन, पुंलिङ्ग
जप्त्वाhaving recited
जप्त्वा:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootजप् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (Gerund)
नियमम्a rule/observance
नियमम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनियम (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया, एकवचन, पुंलिङ्ग
आश्रितःhaving undertaken (it)
आश्रितः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootआ-श्रि (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (Past Passive Participle), प्रथमा, एकवचन, पुंलिङ्ग; ‘having resorted to/observing’
उपोष्यhaving fasted
उपोष्य:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootउपवस् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (Gerund)
रजनीम्a night
रजनीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरजनी (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया, एकवचन, स्त्रीलिङ्ग
एकाम्one
एकाम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया, एकवचन, स्त्रीलिङ्ग; विशेषण
ततःthen
ततः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formक्रमार्थक अव्यय (thereafter)
शुद्धःpure
शुद्धः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootशुद्ध (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, एकवचन, पुंलिङ्ग; विधेय-विशेषण (predicate adjective)
भविष्यतिwill become
भविष्यति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट् (Simple Future/लृट्), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद